ويكيبيديا

    "الآلة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Maschine
        
    • Gerät
        
    • Ding
        
    • Maschinen
        
    • Automaten
        
    • Instrument
        
    • Computer
        
    • Taschenrechner
        
    • Götter
        
    • Automat
        
    • den Apparat
        
    • Maschinenzeitalter
        
    Wärme ist fliehende Energie, die weiter ausströmt und dabei die für die Bewegung verfügbare Energie mindert, bis die Maschine schließlich anhält. TED تلك الحرارة هي طاقة هاربة، وستواصل التسرب والحد من الطاقة المتاحة ليحرك بها النظام نفسه حتى توقُّف الآلة الحتمي.
    und gewöhnen sich an die Maschine. Und nach einiger Zeit haben sie alle Erdnüsse gefressen. TED وتبدأ في الإعتياد على وجود الآلة هناك. وفي نهاية المطاف، يأكلون كل الفول السوداني.
    Alles aber, alle Kameras, alle Mikrophone, alle Sensoren in Autos alles ist mit der Maschine verbunden. TED لكن كل شئ، كل آلالات التصوير، المايكروفونات، والحسّاسات في السيارات وكل شئ متصل بهذه الآلة.
    Im Gerät findet ein Prozess statt, der Schicht für Schicht dieses Produkt aufbaut. TED والعملية التي تحدث داخل الآلة سيعني ان المنتج يصنع طبقة تلو الاخرى
    Wir sagen immer, eine Maschine ist wie eine Frau. Komm schon. Open Subtitles الآلة مثل المرأة، نقول ذلك دائماً عند متجر الآلات، هيا.
    Es gibt keinen Zweifel, dass beide mit derselben Maschine getippt wurden? Open Subtitles لا ريب أن كلا الخطابين كُتب بواسطة الآلة نفسها، صحيح؟
    Ich kann es mir nicht leisten. Vielleicht sollte ich so eine Maschine kaufen. Open Subtitles لا يمكنني تحمل أجر العملية ربما يجب أن أشتري مثل هذه الآلة
    Er hat die Maschine bedient... ... hatdieKinderumgebracht und die alten Leute. Open Subtitles أدار الآلة هناك , قتلهم كلهم , الأطفال و العجائز
    Nie. Jeden Tag um 11:00 Uhr sieht sie wie eine Maschine ihre TV-Shows. Open Subtitles يومياً عند الساعة الـ 11 , مثل الآلة تقوم بمتابعة برامجها التلفازية
    Aber wir können das nur tun, indem wir der Maschine trauen. Open Subtitles لكننا كنا قادرين على فعل ذلك عن طريق اتباع الآلة
    Die Maschine muss jetzt ein klares Bild haben. Wir bekommen Nummern. Open Subtitles لابدّ أنّ الآلة ترى بوضوح الآن، فإننا نحصل على أرقام.
    Wenn in diese Maschine zu steigen, nur ein Leben rettet, dann ist es das Risiko wert. Open Subtitles إذا كانت العودة عن طريق هذه الآلة ستنقذُ ولو نفسا واحدة، فإن ذلك يستحق المخاطرة.
    Ich entwarf die Maschine, um Terrorakte aufzuspüren, aber sie sieht alles... Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيـة، لكنّها ترى كل شيء
    Richtig, zuerst löst die Maschine Probleme, so schnell wie wir sie füttern können. Open Subtitles لذا أولاً ستقوم الآلة بحل المشكلات بنفس السرعة التي ندخل بها المعلومات
    Ja, aber ich glaube, die Maschine möchte, dass Sie sich darum persönlich kümmern. Open Subtitles أجل، لكن أعتقد أنّ الآلة تُريدك أن تتعامل مع هذا الرقم شخصيا.
    Atypisch ist nur, dass die Maschine nicht ihre Sozialversicherungsnummer generierte. Sie gab uns stattdessen ihre College-ID-Nummer. Open Subtitles شاذة لأنّ الآلة لمْ تُصدر رقمها الاجتماعي، وإنّما أعطتنا رقم هويّتها الجامعيّة بدلا من ذلك.
    Vielleicht hat uns deshalb die Maschine ihre Nummer nochmals gesendet. Bevor sie die Identität wechselt. Open Subtitles ربّما هذا هُو السبب وراء قيام الآلة بإرسال رقمها ثانية، قبلما تُغيّر هويّتها الحاليّة.
    In jeder Hinsicht hatte Auroras Gehirn das Gerät als eine Erweiterung ihres Körpers integriert. TED بطريقة ما، قام دماغ أورورا بتقبّل تلك الآلة الاصطناعيّة كأنّها امتداد من جسمها.
    Also schiebt man es nach vorn, so weiß man im Notfall, dass man nicht das ganze Ding zurücksetzen muss. TED فتضعها في البداية، حتى لو تعطلت على الأقل أنت تعلم أنك لن تحتاج إلى إعادة الآلة كاملة
    Für viele war das der Beginn einer neuen Ära, in der Maschinen herrschen. TED بالنسبة للكثيرين، كان هذا بمثابة فجر لعهد جديد، حيث تسيطر الآلة على الإنسان.
    Wir müssen nur alle befragen,... ..die an diesem Abend vor 10 Uhr am Automaten waren. Open Subtitles اذا علينا سؤال كل شخص استخدم تلك الآلة في ذلك اليوم قبل 10 مساء
    Eine der interessanten Sachen ist natürlich die Kombination der nackten Hand am Instrument und der Technik, und natürlich, was er über das Zuhören zu unseren jungen Leuten gesagt hat. TED أحد الأشياء المثيرة، بالطبع، هو المزيج من اليد الخام على الآلة والتكنلوجيا، وبالطبع لقد قال شيئاً عن الاستماع لشبابنا.
    Und ich werde Sie durch die Architektur des Computers führen -- deshalb heißt es Rechnerarchitektur -- und Ihnen von dieser Maschine berichten, die ein Computer ist. TED وسأقوم بأخذكم حول معمارية الآلة — لذلك تمت تسميتها معمارية الحاسوب — وأخبركم حول هذه الآلة، والتي هي حاسوب.
    Ich war im Inn und machte Buchhaltung mit dem Taschenrechner auf meinem Handy... Open Subtitles كنت في النزل أعمل قليلاً على الحسابات، مستخدمة الآلة الحاسبة على الهاتف،
    Sie wollte nicht, dass ein weiterer Jaffa geopfert würde, selbst wenn er noch immer die falschen Götter angebetet hätte. Open Subtitles هي لم ترد التضحية بحياة جافا أخرى لحفظ حياتها حتى الحمقاء الذين ما زالوا يعبدون الآلة الكاذبة
    Und dieser Automat? Aus Versehen habe ich 200 $ gewonnen. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الآلة التي كنت ألعب بها أكسبتني 200 دولار
    Heute habe ich den Apparat getestet. Unter Vorsichtsmaßnahmen, falls Tesla die Krankheiten doch nicht behoben hatte. Open Subtitles اليوم جربت الآلة متخذا تدابيري في حال أخفقت الآلة مجددا
    Es ist eine Welt, die Erik Brynjolfsson und ich "das neue Maschinenzeitalter" nennen. TED إنّه عالم أطلقت عليه أنا و إيريك برينجولف تسمية "عصر الآلة الجديد".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد