Freut mich. Sie sind also der Vater, der weg war, um die Eisbären zu treffen? | Open Subtitles | أنا سعيدة، أنت الأب الذي ذهب بعيداً وقابل الدبب القطبية |
der Vater des Präsidenten musste in Milwaukee landen. | Open Subtitles | الرئيس السابق بوش الأب الذي كان في طائرة أجبرت على الهبوط في ميلواكى |
der Vater, der einen Pünkltichkeitswahn hatte. | Open Subtitles | ذاك الأب الذي كان مهووساً بدقّة المواعيد |
Die Mutter, von der sie wusste, sie würde sie wiedersehen und der Vater, den sie so sehr liebte... | Open Subtitles | بينما الأم التى أيقنت بأنها ستراها ثانيةً , و الأب الذي تعلقت به |
Ich wäre dir gern der Vater gewesen, den du verdient hättest, aber unsere Familie hatte viele Geheimnisse, die ich dir verheimlichte, weil du zu jung warst... und weil ich dich nicht verletzen wollte. | Open Subtitles | كنت اتمني ان اكون الأب الذي يستحقه لكن عائلتنا لديها الكثير من الاسرار اسرار اخفيتها عنك لأنكي كنتي صغيرة |
Ich habe ihn hierher gebracht, um der Vater zu sein, den du niemals hattest. | Open Subtitles | أحضرته لهنا، لكيّ يكون لك الأب الذي حُرمت منه. |
Du bist überrascht, weil du gehofft hast, dass er der Vater ist, der er immer für dich sein sollte, der Vater, den du verdienst. | Open Subtitles | إنّك مندهشة لكونك أملتِ أن يكون الأب الذي أردتِه دومًا الأب الذي تستحقّينه. |
Und endlich kann ich der Vater sein, der ich immer sein wollte. | Open Subtitles | أخيرًا سيتنسى لي أن أكون الأب الذي وددتُ غدوه دومًا. |
Bitte gib mir die Chance, der Vater zu sein, den sie für dich immer wollte. | Open Subtitles | رجاء أعطني الفرصة لأكون الأب الذي أرادَت أن أكونه. |
Ich hoffe, ich werde der Vater, den ihr nie hattet. | Open Subtitles | آمل أن أثبت أنني الأب الذي لم تحظوا به أبداً. |
Was wenn ich nicht der Ehemann oder -- oder der Vater sein kann, der ich sein will? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع أن أكون الزوج... أو الأب الذي أريد؟ |
"Ich bin der Vater, den du nie hattest,... und ich möchte nicht, dass du mich noch einmal enttäuschst." | Open Subtitles | أنا الأب الذي لم تحظي به " " ولا أريدك أن تخيّبي أملي ثانية |
Sollte ich, der Vater, der nur den Frieden vor Augen hat, nicht diesen Sohn entsenden zu dem Vater, der blind vor Kriegswut ist, | Open Subtitles | الآن,.. أينبغي لي... الأب الذي لا يريد شيء؟ |
Ich will der Vater sein, der ich nie war. | Open Subtitles | أريد أن أكون الأب الذي لم أكونه |
Ich kann nie der Vater sein, den du brauchst. | Open Subtitles | لا يمكن أنْ أكون الأب الذي تريده أبداً |
- der Vater aus "Alle unter einem Dach"? | Open Subtitles | الأب الذي في مسلسل شؤون العائله ؟ |
Er ließ Sie glauben, dass er der Vater sei, den Sie verloren haben. | Open Subtitles | جعلك تؤمنين أنه كا الأب الذي خسرتيه |
Und dafür hat der Vater den Sohn gelinkt. | Open Subtitles | وكذلك الأب الذي يحاول اغضاب ابنه |
Sei der Vater, der dein Vater sein sollte. | Open Subtitles | كن الأب الذي تمنيتة في والدك |
Du bist der Vater, den ich erwartet habe. | Open Subtitles | أنت الأب الذي أتوقعه أن يكون |