| Ihre Fähigkeit, Rätsel zu lösen ist die einzige Sache, die Ihnen wichtig ist. | Open Subtitles | قدرتك على حل الأحاجي هي الشيء الوحيد الذي يهمك |
| Ptolemäische Türangel. So etwas wie ein Rätsel. | Open Subtitles | المفصل البطليمي في الأساس يشكل نوعاً ما من الأحاجي |
| Also, der nationale Rätselmeister hat Ihnen Ihre Rätsel gestohlen? | Open Subtitles | إذاً كان سيد الأحاجي المنتشرة وطنياً يسرق أحاجي منك؟ |
| Aber geistig ist sie klar. Sie macht Puzzles und so. | Open Subtitles | و لكنها مصابة بالوسواس فهي تحل الأحاجي و هذا الهراء. |
| Ich habe freie Tage, an denen ich viele Puzzles mache und fernsehe. | Open Subtitles | وليس لدي ما أفعله في النهار لذلك ألعب الكثير من الأحاجي وأشاهد التلفاز كثيراً. |
| Er ist der Rätsel-Meister. | Open Subtitles | -أتعرفينه؟ -إنّه سيّد الأحاجي . |
| Das ist toll. Vielleicht lässt sich die Zeitung ja von Ihnen Rätsel aus dem Gefängnis schicken. | Open Subtitles | هذا رائع، ربما ستدعكِ الصحيفة ترسلين الأحاجي من السجن. |
| Er liebte Rätsel wirklich. Er konnte nicht schlafen, wenn es ein Problem zu lösen gab. | Open Subtitles | كان يحب الأحاجي كلها، كان يعجز عن النوم إن كان هناك مشكلة عالقة |
| Ich wünschte, mein Job würde es erlauben, den ganzen Tag Rätsel zu lösen, aber so kam es nicht. | Open Subtitles | تمنيتُ لو أنّ عملي يسمح لي بحلّ الأحاجي طوال اليوم لكن... لم تنجح الأمور هكذا |
| Habt Ihr mich deshalb hierher bestellt? Um mir Rätsel aufzugeben? | Open Subtitles | ألذلك طلبتني هنا لتعرض علي الأحاجي ؟ |
| Wieder eines ihrer Rätsel. | Open Subtitles | -لديك حتى الصباح. -مزيد من الأحاجي من أختكِ. |
| Donald schreibt diese kitschigen Rätsel, die Sie bei der Autowäsche finden. | Open Subtitles | يكتب (دونالد) هذه الأحاجي السخيفة التي تجدها في مغاسل السيارات. |
| Ich verstehe das nicht. Wir lösten die Rätsel. | Open Subtitles | لا أفهم، لقد حللنا الأحاجي {\pos(190,210)} |
| Nein! Keine Rätsel mehr! | Open Subtitles | .لا، لا مزيد من الأحاجي |
| Keine Rätsel mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من الأحاجي |
| Manche Puzzles sind einfach zu gut um sie zu teilen. | Open Subtitles | بعض الأحاجي يفضل أن نحتفظ بها لنفسنا |
| Sie ist wie ein Puzzle. Ich liebe Puzzles. | Open Subtitles | إنها كالأحجية وأنا أحب الأحاجي. |
| Und einige der Puzzles waren echt schwer und ich wusste nicht, wer Penny kriegen würde. | Open Subtitles | وبعض تلك الأحاجي كانت بغاية الصّعوبة. ولم أعلم من ستكون (بيني) بفريقه. |
| Schlösser und Puzzles. | Open Subtitles | بالأقفال و الأحاجي |
| Ich mag harmlose 24-teilige Puzzles. | Open Subtitles | أحب الأحاجي البسيطة. |
| Nun, das macht Sinn. Er war der Rätsel-Meister. | Open Subtitles | -ذلك منطقي، فقد كان سيّد الأحاجي . |