| Außerdem verhandeln wir nicht mit Terroristen. | Open Subtitles | علاوة على ذلك, فنحن لانتفاوض مع الأرهابيين |
| Weißt du, warum ich sie erschieße? Man verhandelt nicht mit Terroristen. | Open Subtitles | يجب أن اقتل هؤلاء لامفاوضات مع الأرهابيين |
| Die in der Illegalität lebenden Terroristen sind natürlich bei keiner Behörde gemeldet, wie zum Beispiel Einwohnermeldeämter. | Open Subtitles | بطبيعة الحال سيقوم الأرهابيين بإخفاء هوياتهم عن الشرطة |
| Ihr werdet Beweismaterial aus der Wohnung eines Terroristen untersuchen, der sich mit einem Munitionsexperten treffen wollte. | Open Subtitles | أنتم ستفحصون الأدلة التي تم تجميعها من بيت أحد الأرهابيين الداخليين |
| Ich dachte, wir verhandeln nicht mit Terroristen. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أننا لا نتفاوض مع الأرهابيين |
| Bestätigten Angaben zufolge werden mehrere Terroristen aus dem Welikada-Gefängnis an einen unbekannten Ort verlegt. | Open Subtitles | واحد أو أثنين من الأرهابيين الخطييرين سيتم نقلهم إلى مكان مجهول |
| Wieso diese Vier? Es gibt viele Terroristen. | Open Subtitles | لما هؤلاء الأربعة بينما هناك العديد من الأرهابيين ؟ |
| Wir wissen aber, dass er ein ehemaliger Deutscher Staatsangehöriger ist, der atomare Waffen an Terroristen auf der ganzen Welt verkauft. | Open Subtitles | ما نعرفه هو إنه مواطن ألماني سابق الذي يبيع .المواد الذّرية إلى الأرهابيين في جميع أرجاء العالم |
| Glauben Sie allen Ernstes, dass Terroristen eine solche Waffe entwickeln können? | Open Subtitles | هل تخالون حقاً مجموعة من الأرهابيين يصنعون قنبلة كهذه؟ |
| Terroristen planen eventuell einen weiteren Anschlag auf eine US-Großstadt. | Open Subtitles | ربما الأرهابيين يخططون لتنفيذ هجوم آخر على مدينة أمريكية كبيرة. |
| Bürgermeister bestreitet Geister denn in Wahrheit hätten Terroristen Wasservorräte mit Halluzinogenen versetzt? | Open Subtitles | وأن ما حدث بالواقع هو قيام الأرهابيين بوضع أقراص المهلوسات في الماء؟ |
| Und darum sollten wir unsere Energie besser darauf verwenden, lebende Terroristen aufzuhalten, anstatt mit den Toten zu sprechen. | Open Subtitles | الأمر المفترض أن نركز جهودنا عليه لنحاول أن نوقف الأرهابيين الأحياء بدلاً من أن نتوقف لمحاولة التحدث مع الأموات |
| Okay, was ist Ihre große Idee? Wie sprechen wir mit dem Terroristen? | Open Subtitles | كيف سيمكننا التحدث مع هؤلاء الأرهابيين ؟ |
| Es gibt ein riesiges Problem, wenn sich Regierungen aufs Hacking verlegen, nämlich benutzen Terroristen, Pädophile, Drogendealer, Journalisten und Menschenrechtsaktivisten alle ähnliche Computer. | TED | هناك عدة مشاكل كبيرة مع الحكومات الراغبة في القرصنة وذلك أن الأرهابيين والمتحرشين مروجي المخدرات, الصحفيين ونشطاء حقوق الإنسان يستعملون نفس أجهزه الكمبيوتر. |
| Man sagt, seit dem Golfkrieg behält man eine Probe, für den Fall, dass Terroristen Ölfelder kontaminieren. | Open Subtitles | منذ حَرب الخليج، إِحتَفَظوا بعِينة في حَالِة... أن الأرهابيين لوثت بها حقل النِفط. |
| Und wir verhandeln nicht mit Terroristen. | Open Subtitles | كذلك فنحن لانتفاوض مع الأرهابيين |
| Warum sollten Terroristen hier einen Anschlag ausüben? | Open Subtitles | لماذا الأرهابيين قاموا بالتفجيير هنا؟ |
| Einer der Terroristen bedroht ein Mädchen. | Open Subtitles | أحد الأرهابيين, يمسك بفتاة صغيرة |
| Es wird erzählt, dass Terroristen dahinterstecken. | Open Subtitles | سيقول الناس بأن الأرهابيين وراء هذا |
| Diese Terroristen, haben sie schon irgendwas verlangt? | Open Subtitles | - هؤلاء الأرهابيين ... هل طلبوا أى شئ،قائمة طلبات؟ |