ويكيبيديا

    "الأسئلة الصحيحة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die richtigen Fragen
        
    • genau die richtigen
        
    • den richtigen Fragen
        
    Wie lauten die richtigen Fragen, wenn es darum geht, die Lernergebnisse unserer Kinder zu verbessern? TED لذلك، ما هي الأسئلة الصحيحة عندما يتعلق الأمر بتحسين النتائج التعليمية بالنسبة إلى أطفالنا؟
    All diese Fragen, die sich Philosophen über Jahrtausende gestellt haben, können wir Wissenschaftler durch Hirntomografie sowie durch die Analyse von Patienten und die richtigen Fragen zu erforschen beginnen. TED كل هذه الأسئلة التي سألها الفلاسفة عبر القرون نحن العلماء نستطيع أن نبدأ البحث فيها عن طريق تصوير المخ وعن خلال دراسة المرضى وطرح الأسئلة الصحيحة
    Sie brachten mir bei, dass ich nur durch die richtigen Fragen die richtigen Antworten bekommen würde. TED علّموني أن الطريقة الوحيدة للحصول على الأجوبة الصحيحة هي طرح الأسئلة الصحيحة.
    Der Plan! Du stellst mir genau die richtigen Fragen. Open Subtitles ان تسألنى الأسئلة الصحيحة.
    Vielleicht stolpern wir alle nur von den richtigen Fragen zu den falschen Antworten... Open Subtitles ربما نحن جميعًا نتعثر من الأسئلة الصحيحة إلى الإجابات الخطأ
    Warum Frauen immer noch nicht die richtigen Fragen stellen können News-Commentary لماذا لا تزال المرأة عاجزة عن توجيه الأسئلة الصحيحة
    Und genauso schnell können Sie ins Gefängnis wandern,... wenn ich nur anfange, die richtigen Fragen zu stellen. Open Subtitles يُمكنكَ دخول السجن حالماً أبدأ بطرح الأسئلة الصحيحة
    Sie sagen das Richtige und fragen die richtigen Fragen. Open Subtitles قل له الأشياء الصحيحة وإسأله الأسئلة الصحيحة
    Sie wissen nicht, in welchem Club ich bin, weil Sie nie die richtigen Fragen stellen. Open Subtitles لا تعلم أي رفقة لعينة أكون فيها لأنك لم تلقى أبداً الأسئلة الصحيحة
    Nur wenn sie unabhängig sind, ist es ihnen möglich, die richtigen Fragen zu stellen. Open Subtitles فقط عندما يصيرون مستقلين سيكون لهم مطلق الحرية لكي يطرحوا الأسئلة الصحيحة
    Etwas an Ihnen sagt mir, dass Sie die richtigen Fragen stellen wollen. Open Subtitles ثمة أمر بصددك ينبؤني أنك تنشدين الأسئلة الصحيحة
    Wir müssen den Richtigen die richtigen Fragen im richtigen Ton stellen. Open Subtitles المسألة فحسب حول طرح الأسئلة الصحيحة على الأناس المناسبين بالأسلوب الصحيح
    Das zeigt uns, dass wir uns die richtigen Fragen stellen. TED وهذا يؤكد بأننا نطرح الأسئلة الصحيحة.
    Der Schlüssel zur Transition ist nicht zu denken, dass wir jetzt alles ändern müssen, aber dass sich die Dinge schon unvermeidbar verändern und dass wir kreativ damit arbeiten müssen, indem wir die richtigen Fragen stellen. TED لكن مفتاح الانتقال ليس بالتفكير أنّه علينا أن نغير كل شيء الآن، ولكن أن الأمور بالفعل ستتغيّر لا محالة ، وما نحتاج للقيام به هو أن نعمل بشكل خلاق مع ذلك ، على أساس طرح الأسئلة الصحيحة.
    Einen, der die richtigen Fragen stellt. Open Subtitles من النوع الذي يطرح الأسئلة الصحيحة
    Ich habe die richtigen Fragen gestellt und genau zugehört. Open Subtitles جاوبتُ كل الأسئلة الصحيحة وأنصتُ بتمعن
    Um all die richtigen Fragen zu stellen... um die Hauptursache zu finden... bis wir genau wissen, was es ist... Open Subtitles لنطرح كل الأسئلة الصحيحة... لنعثر على السبب الحقيقي... ولكي نعرف بالضبط ماهو...
    Bei den richtigen Fragen mischen sie sich mit Schweiß. Open Subtitles عندما نُطرح الأسئلة الصحيحة فإن المواد الكيميائية تمتزج مع تعرقنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد