Sie haben sechs Proben in den letzten Wochen verpasst und wenn Sie da waren, waren sie nicht wirklich da. | Open Subtitles | لقد تغيبتَ عن ستة تدريبات خلال الأسبوعين الماضيين و عندما تكون متواجداً فلا تكون متواجداً حقاً |
Es ist seltsam, aber in den letzten Wochen habe ich gelernt, was Familie wirklich bedeutet. | Open Subtitles | إنه غريب لكن الأسبوعين الماضيين تعلمت كيف أكون جزءاً من العائله |
Ihr habt in den letzten zwei Wochen nichts erreicht. | Open Subtitles | على مدار الأسبوعين الماضيين لقد أنتجتم بالضبط أنتم الإثنين فشلاً فشلاً |
Selbst wenn ich mir nur die Häuser, in denen er in den letzten zwei Wochen gearbeitet hat, ansehe, dauert es immer noch Tage, um herauszufinden, welche leer stehen... wenn er überhaupt in einem davon ist. | Open Subtitles | حتى لو عاينت المنازل التى عمل بها خلال الأسبوعين الماضيين سيستغرق الأمر أيام لأتمكن من كشف أيها شاغر |
Okay, diese Frau besuchte den Laden so gut wie jeden Tag innerhalb der letzten zwei Wochen. | Open Subtitles | حسناً ، هذه السيدة دخلت تقريباً كل يوم طوال الأسبوعين الماضيين |
Schreiben Sie Ihre Aktivitäten der letzten zwei Wochen auf, angefangen mit dem Tod Ihrer Schwester. | Open Subtitles | ستقومين بتقديم بيان كامل لنشاطاتك في الأسبوعين الماضيين منذ لحظة وفاة أختك. |
Sie hat mich die letzten paar Wochen komisch angeschaut. | Open Subtitles | كانت تنظر إليّ بشكل غريب في الأسبوعين الماضيين. |
Wir haben in den letzten Wochen viele Filme gesehen. | Open Subtitles | شاهدنا الكثير من الأفلام في الأسبوعين الماضيين. |
Einige, in den letzten Wochen. | Open Subtitles | القليل ، خلال الأسبوعين الماضيين |
Obwohl die Riesen-Couch in den letzten Wochen sehr nützlich war... | Open Subtitles | -و تلك الأرائك كانت مفيدة في الأسبوعين الماضيين |
Es gab eine Reihe von ähnlichen Feuern in den letzten Wochen. | Open Subtitles | لقد وقعت مجموعة من الحرائق المشابهة... في الأسبوعين الماضيين. |
Melissa, ich... ich habe meine Marke ein paar Mal zu oft in den letzten Wochen zur Seite gelegt. | Open Subtitles | (ميليسا)، إنّي... لقد وضعت شارتي جانباً في العديد من المرات خلال الأسبوعين الماضيين. |
Die Datenverfolgung zeigt, dass sie in den letzten zwei Wochen dutzende Male in der Strafanstalt war. | Open Subtitles | تعقب البيانات يظهر أنها زارت السجن أكثر من اثنتي عشرة مرة خلال الأسبوعين الماضيين |
Sie haben sieben Banken in drei Staaten in den letzten zwei Wochen ausgeraubt. | Open Subtitles | سطوا على 7 مصارف في 3 ولايات خلال الأسبوعين الماضيين. |
Ein Weißer war in den letzten zwei Wochen ein halbes Dutzend Mal da. | Open Subtitles | "تقرير مالك الشقه , أن ذكر " قوقازي كان هناك ست مرات خلال الأسبوعين الماضيين |
- Mehrere in den letzten zwei Wochen. | Open Subtitles | العديد منها خلال الأسبوعين الماضيين. |
Wenn er drei Millionen in Bar hat, dann war er in den letzten zwei Wochen nicht in der Nähe davon. | Open Subtitles | إذا كانت لديه 3$ مليون نقداً فهو لم يقترب منها الأسبوعين الماضيين |
Schau dir seine Daten der letzten zwei Wochen an. | Open Subtitles | -إذن أنظر للتمريرات خلال الأسبوعين الماضيين . |
Ich war in den letzten paar Wochen jeden Schritt des Weges bei Ihnen. | Open Subtitles | لقدكنت معك في كل خطوة طوال الأسبوعين الماضيين |