Er ist ein unheimlich fähiger Kerl, aber leider ist er blind. Statt morgens in 30 Minuten zur Arbeit zu fahren, müht er sich mit den öffentlichen Verkehrsmitteln ab -- 2 Std. lang. Es sei denn, er bittet Freunde und Familie um eine Fahrt. | TED | شاب قادر بشكل كبير ، لكنه أعمى ، هذا يعني أنه عوضا عن 30 دقيقة للإنتقال للعمل في الصباح، ستصبح محنة لمدة ساعتين للتنقل بين عدة وسائل النقل العمومية أو يطلب من الأصدقاء و العائلة أن يوصليه لغايته |
Aber das sind alle Freunde und Familie. | Open Subtitles | لكن كلهم من الأصدقاء و العائلة. |
[Gelächter] Die vierte Erklärung ist aus einem Buch mit dem Titel The Expanding Circle vom Philosophen Peter Singer, der argumentiert, dass die Evolution den Menschen einen Sinn für Empathie vererbt hat: Die Fähigkeit die Interessen anderer vergleichbar mit den eigenen zu behandeln. Leider, als Voreinstellung wenden wir das nur auf einen kleinen Kreis der Freunde und Familie an. | TED | ( ضحك ) التفسير الرابع موضح في عنوان كتاب المسمي ب الدائرة الموسّعة , للفيلسوف بيتر سينجر الذي يزعم أن تطور الإنسانية الموروثة بنوع من التعاطف : القدرة علي التعامل مع مصالح الشعوب الأخري كتقارب لمصلحة شعب واحد . لسوء الحظ , بإفتراض إننا طبقنا ذلك فقط علي مجموعة مقربة جداً من الأصدقاء و العائلة . |
Deshalb ist es wichtig, dass du dich von Freunden und Familie fernhältst... denn sonst würde er sie gegen dich einsetzen. | Open Subtitles | لذا من المهم أن تبتعد عن الأصدقاء و العائلة أي شخص يمكنه استعماله ضدك لأنه سيفعلها |
Und man vertraut Freunden und Familie. | Open Subtitles | تثق في الله سبحانه و تعالى و تثق في الأصدقاء و العائلة |