Wenn ich euch zwei zuhöre, wie ihr über eure Dads redet, und ich an meinen denke, stelle ich in Frage dass ich auch Kinder haben möchte. | Open Subtitles | أجل، حديثكم عن الآباء يا رفاق، وبالتفكير عن أبي يجعلني أشعر بشكوك حول انجاب الأطفال يا رفاق. |
Sie verstehen diese Kinder nicht, Jack. Die machen sich nichts aus gewinnen. | Open Subtitles | ،(أنت لا تفهم هؤلاء الأطفال يا (جاك إنهم لا يبالون بالفوز |
Kinder, Sir. Es sind die Kinder. | Open Subtitles | الأطفال يا سيدي ، إنهم الأطفال |
Nein, ich bin so froh, dass du für die Kinder da bist, Jill. | Open Subtitles | بدون " أنا سعيد جداً أنكِ موجودة من أجل الأطفال يا (جيل)" |
Danke vielmal für Kinder! | Open Subtitles | أشكركِ نيابةً عن الأطفال يا آنسة. |
- Wenn Kinder stehlen... sind dabei oft Drogen im Spiel. | Open Subtitles | -عندما يسرق الأطفال يا "جوي ".. فعادة تتدخل المخدرات. |
♪ Denn während die Sünder sündigen ♪ ♪ Spielen die Kinder ♪ ♪ Oh, Herr, wie sie spielen und spielen ♪ ♪ Für den glücklichen Tag ♪ | Open Subtitles | # لأنّه بينما يخطئ الآثمون # # يلعب الأطفال # # يا رباه! |
Verzeiht die Frechheit dieser Kinder, Hauptmann. | Open Subtitles | سوف تغفر فجاجة هؤلاء الأطفال يا كابتن |
Sie dürfen die Kinder nicht mitnehmen! | Open Subtitles | لا تسمحي لهم بأخد الأطفال يا "غيرتا"! "خطر. خد الأطفال!" |
Speiseeis für Kinder. | Open Subtitles | آيس كريم الأطفال يا آلهى |
Kinder richten dieses Land zugrunde. | Open Subtitles | الأطفال يا عزيزتي (ديبرا) هم من يُدمّرو هذا البلدة الرّائعة! |
Die Kinder, Schatz. | Open Subtitles | الأطفال يا حبيبي |
Wo sind die Kinder, Nathan? | Open Subtitles | * اليوم الثالث و العشرون * أين الأطفال يا (ناثان)؟ |
Ich finde es nicht richtig, die Kinder anzulügen, Moo-Moo. | Open Subtitles | لا أرى من الجيد الكذب على الأطفال يا (مومو) |
Eine Ymbryne muss die Kinder beschützen. | Open Subtitles | إنّ واجب الـ(إيمبرين) هو حماية الأطفال يا (جيك) |
Die beknackte Prüfung bringt die Kinder nicht zurück! | Open Subtitles | إجتياز أختباراتهم الغبية لن يعيد لنا (الأطفال يا (دايا. |
Gut, ihr geht. Ich warte auf die Kinder. Karev! | Open Subtitles | حسناً , إذهبوا أنتم يا جماعة (أنا سأنتظر الأطفال , يا (كاريف |
Aber ich habe jetzt eine Tochter. Und sie ist eins der Kinder. | Open Subtitles | لكنّ لدي ابنة الآن، وهي ضمن أولئك الأطفال يا (لارا). |
Normalerweise treffe ich keine Kinder, Charles. | Open Subtitles | (لم أعتد على مقابلة الأطفال يا (تشاك |
- Ich kann keine Kinder mehr kriegen! | Open Subtitles | (أنا لن أستطيع إنجاب الأطفال, يا (تومي |