Wieso habe ich das Gefühl, ich bin hier nicht der einzige blinde? | Open Subtitles | كيف كان شعورك أنا لست الشخص الوحيد الأعمى في هذه الغرفة؟ |
Der obere kann sehen, der blinde kann gehen. | TED | الرجل في الأعلى يستطيع الرؤية، الرجل الأعمى يستطيع المشي |
Es kostet etwa 40.000 Dollar einen Blindenhund und seinen Blinden Besitzer zu trainieren, bis der Blindenhund der Blinden Person effektiv helfen kann. | TED | فعالا في مساعدة الشخص الأعمى. لكن تكلفة علاج الشخص الأعمى من مرض التراخوما في الدول النامية هي |
Eine Krankheit, die Hunderte, Tausende von Menschen in Indien tötete und die Hälfte aller Blinden in Indien erblinden liess, ging zu Ende. | TED | أمراض التي أودت بحياة مئات الآلاف في الهند، والعمى نصف جميع أولئك الذين قدمت الأعمى في الهند، وانتهت. |
Ein blinder Mann kann sehen, dass die Diamanten in seiner Tasche enden. | TED | يمكن للرجل الأعمى أن يرى أن الماس ينتهي في جيبه. |
Drücken Sie verdammt nochmal ab, Sie elender blinder Hurensohn. | Open Subtitles | اضغط الزناد اللعين أيها البائس الأعمى السافل |
Auch ein blindes Huhn findet hin und wieder ein Korn. Wer weiß? | Open Subtitles | يجد السنجاب الأعمى بندقاً بين الفينة والاخرى |
Blind Melon Chitlins, der blindeste Sänger der Welt. | Open Subtitles | البطيخ الأعمى ، المغني الفاقد البصر في العالمِ. |
Das blinde Streben nach guter Governance bildete zu lange den Leitfaden der Entwicklungsbemühungen. Es ist an der Zeit zu erkennen, was wirklich funktioniert – und sich von Strategien zu verabschieden, die keinen Erfolg brachten. | News-Commentary | من الواضح أن السعي الأعمى وراء الحكم الرشيد كان ينفرد بتوجيه جهود التنمية لفترة طويلة للغاية. والآن حان الوقت لكي نعترف بالسبل الكفيلة بتحقيق النجاح ــ ونتجاهل كل ما عدا ذلك. |
Euch stehen nur eure Dummheit und der blinde Fortschritt im Weg. | Open Subtitles | والباقي هو العائق الذي تم انشاؤه من قبل تقدم جهلكم الأعمى |
Der blinde Dick zahlt 3 zurück und leiht sich 5. | Open Subtitles | يدفع ديك الأعمى ثلاثة دولارات ويستلف خمسة دولارات |
Der blinde hat den Schuss gehört, kann aber niemanden identifizieren. | Open Subtitles | سَمعَ الرجلُ الأعمى الطلقةُ، لكن لا تستطيعُ جعله يعترفَ. |
blinde gleichen ihre Behinderung durch erhöhte Aufmerksamkeit aus. | Open Subtitles | يقولون ان الرجل الأعمى يصبح اكثر انتباه بفعل التعويض |
Nichts, soviel ich weiß. Für einen Blinden, für einen Blinden. | Open Subtitles | لا شىء على حد علمى من آجل الأعمى , من آجل الأعمى |
Nichts, soviel ich weiß. Für einen Blinden, für einen Blinden. | Open Subtitles | لا شىء على حد علمى من آجل الأعمى , من آجل الأعمى |
Du hast meinen toten Wellensittich an einen Blinden Jungen verkauft? | Open Subtitles | بيتــــي؟ بعت عصفوري الميت للطفل الأعمى ؟ |
Nein. So wie mit Lonnie und der Blinden letztes Jahr? | Open Subtitles | لا ، فقد عملنا ذلك الدور مع لوني هل تذكر الأخ الأعمى في العام الماضي ؟ |
Also bog Grace in die Gasse mit dem exotischen Namen Glunenstreet ein, um an die Tür des Blinden, aber überaus eitlen Mannes zu klopfen. | Open Subtitles | لذا أتجهت غرايس إلى الممرِ حيث سُمي بأسم غريب، شارع جلونين لتطرق على باب الرجل الأعمى لكن الباب كان فارغ، |
Als blinder fühlt man. Deshalb sieht man mehr, als würde man sehen. | Open Subtitles | والإنسان الأعمى لا يرى بعينيه ولكنه يشعر. |
Es gibt einen Unterschied zwischen Hingabe und blinder Unterwerfung. | Open Subtitles | هناك حدود لصبرى وهناك إختلاف بين الولاءِ والإستسلامِ الأعمى |
Und Sie sollten große Angst davor haben, was dieser Mann dann erst mit blinder religiöser Hingabe anfangen wird. | Open Subtitles | ويجب أن تخشون من التفكير عما سيقوم هذا الرجل بفعله بالولاءِ الدينيِ الأعمى. |
Weil ich vorsätzlich morde und nicht wie ein blindes Tier, hältst du mich für ein Monster. | Open Subtitles | لأنني أقتل بإرادتي ولستُ كالحيوان الأعمى تظنني وحشاً |
Das sind Leute, denen die Wahrheit wichtig ist, die nicht einfach Blind den Nachrichten glauben. | Open Subtitles | إنهم حقاً يهتمون بالحقيقة ولا يقبلون الأحاديث الرسميّة قبول الأعمى |
Aber sicherlich, unsere Befreiung vom Tyrannen von Rom und blindem Glauben ist nicht durch die Reform gekommen und die Erneuerung des Christentums ist nicht nur der Anfang. | Open Subtitles | ولكن بالتأكيد, أن خلاصنا من طغيان روما والإيمان الأعمى ليس نهاية للإصلاح |
! Scheiß Blindfisch! | Open Subtitles | أنت الأبله الأعمى غبي! |