Dragan will die Pillen und den Duke. Wo ist der Duke? | Open Subtitles | دراجان قال بأنه يريد الأقراص والدوق , أين الدوق ؟ |
Bist du wirklich sicher, dass du diese Pillen mit Bier einnimmst? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه عليك تناول تلك الأقراص مع الجعة؟ |
Tabletten sind der effektivste und schmerzloseste Weg, dem Körper ein Medikament zu verabreichen. | TED | تناول الأقراص هي أكثر طريقة فعّالة وغير مؤلمة لإيصال أي دواء للجسد |
Das sind die einzigen Tabletten, die mir helfen. | Open Subtitles | إنها الأشياء الوحيدة التي تساعد، هذه الأقراص |
Töte mich, verwüste das Haus, aber die Disketten findest du nicht. | Open Subtitles | يمكنك قتلي وتسوية هذا المنزل بالأرض لكنك لن تجد الأقراص |
Es gibt viele, viele Wege, CDs oder DVDs zu brennen, aber auch die sind alle standardisiert. | TED | هناك العديد، العديد من الطرق لطباعة الأقراص المدمجة أو الدي في دي، لكنها كلها الآن غدت موحدة كذلك. |
Ich wette, du hast auch noch einige Pillen geschluckt, die der Kerl dir gegeben hat. | Open Subtitles | أنا أراهن بأنك تناولت جرعة كبيرة من تلك الأقراص التي يزودك بها ذلك الشخص |
Und in diesem Pillentopf, sagte er, befanden sich die kleinsten Pillen, die er hatte finden können, man konnte sie kaum sehen. | TED | ولكن هذه المرة الأقراص كانت أصغر أقراص تمكن من ايجادها بحجم صغير جدا بالكاد يمكنك رؤيته |
Also hab ich versucht, mich umzubringen. Ich nahm fast ein halbes Pfund Pillen. | Open Subtitles | لذ حاولت قتل نفسى تناولت حوالى نصف باوند من الأقراص |
Ich habe ne Hand voll Pillen genommen, um von dir wegzukommen. | Open Subtitles | لقد أخذت ملء يدى من الأقراص لكى أبتعد عنك |
Sie möchten Harry Greys Kopfschmerzen rekonstruieren... mit Hilfe der Nebenwirkungen der Pillen. | Open Subtitles | أنت تحاول إعادة خلق صداع هاري جراي عن طريق الأعراض الجانبية لهذه الأقراص. |
Selbst wenn er ein Problem hat, dafür nimmt er seine Pillen. | Open Subtitles | اسمع، لنفرض أنه يعانى من مشكلة سيأخذ الأقراص ليتخلص منها بأية حال. |
Ich hätte dich bitten sollen, mir aus den Staaten Tabletten mitzubringen. | Open Subtitles | أتمنى لو طلبت منك أن تجلب لي بعضاً من هذه الأقراص من الوطن |
Es wird alles gut gehen mit den Tabletten. | Open Subtitles | شكرا يا دكتور ، سأكون فى أمان مع الأقراص و الكاكاو |
Nur wer sich die Tabletten nicht leisten kann. | Open Subtitles | فيما عدا الفقراء الذين لا يستطيعون شراء الأقراص أو المخطط العاطفى النفسى |
Ich konnte Dir nur Tabletten geben, um Dich zu betäuben... | Open Subtitles | كل ما فعلتُهُ هو إعطائكِ الأقراص, وتهدئتكِ.. |
Heute erzeugen wir umgerechnet 84 Millionen Disketten pro Woche, auf denen unsere Archivdaten zu vergangenen, aktuellen und zukünftigen Projekten abgelegt sind. | TED | الآن، كل أسبوع، لدينا مايعادل 84 مليون من الأقراص المدمجة، التي تسجل أرشفة معلومات مشاريعنا في الماضي، الحاضر والمستقبل. |
Ein Buch in 38 Sprachen, Hunderte von Artikeln und DVDs. Alles, was ich hatte. | TED | هذه كتاب ترجم الى 38 لغة، المئات و المئات من المقالات و الأقراص المدمجة، كل شيئ كان هناك. |
Da macht es Sinn, dass er auch ein Haufen CDs hat. | Open Subtitles | ذلك يجعل الامر منطقي انه لدينا الكثير من الأقراص المدمجة. |
Während "Samaritan" eliminiert wurde, verschwanden zwei Laufwerke. | Open Subtitles | اثنين من محركات الأقراص اختفيا خلال تطهير السامري |
Ich weiß, du stehst nicht auf Pornos, aber die Möglichkeiten der DVD sind toll. | Open Subtitles | أعرف أنك لست مناصر للأفلام الإباحية، لكن الأقراص المدمجة اختراع ثوري |
Also diese Pille hier, die nimmst du zwei Mal täglich. Eine morgens und eine abends. | Open Subtitles | عليك تعاطي هذه الأقراص مرتين يومياً واحدة صباحاً وأخرى مساءاً |
Mann, wir löschen Festplatten, rollen Kabel auf, ziehen Glasfaserkabel ab und die... | Open Subtitles | لقد كنا نقوم بمحو الأقراص الصلبة نقطع الوصلات، و نسحب الأشرطة |
Wenn unsere Psychokardiogramme die Liebe begünstigen nehmen wir eine Tablette zur Übertragung der Hochstimmung. | Open Subtitles | على الأرض عندما يكون مخططنا النفسى العاطفى على نفس ايقاع ممارسة الحب فاننا نتناول أحد الأقراص الأنتقاليه |
Warum gehst du nicht nach Hause und schluckst Schlaftabletten? | Open Subtitles | لم لا تذهب لبيتك وتأخذ بعض الأقراص المنومة؟ |