Als Modeschöpferin ist das die Aufregendste Sache, die ich momentan mache. | Open Subtitles | بالنسبة لي هو، كمصمم، الشيء الأكثر إثارة أن أفعل الآن. |
Aber für mich sind der Aufregendste Teil die Daten, die wir erfassen. | TED | ولكن بالنسبة لي فإن الجزء الأكثر إثارة فيه هو البيانات التي نجمعها |
Wir waren das heißeste katholische High School Team in ganz New York City und auf dem Weg zur Meisterschaft. | Open Subtitles | كنا الفريق الكاثوليكى الأكثر إثارة فى مدارس نيويورك و فى طريقنا للبطولة |
Er ist am HEISSESTEN! | Open Subtitles | إنه الأكثر إثارة! |
und was daran am aufregendsten ist ist, dass immer wenn ich über Forschung nachdenke, mehr Fragen erscheinen. | TED | و الأمر الأكثر إثارة أنني في كل مرة سأفكر فيها بعمل بحث فإنه ستثار المزيد من الأسئلة |
Zweitens ist ein Politik-Theoretiker, der über die Krise der Demokratie spricht, nicht unbedingt das spannendste Thema, das man sich vorstellen kann. | TED | ثانيا، فكرة أن مُنظرا سياسيا سوف يُحدّثكم عن أزمة الديمقراطية في الغالب ليس الموضوع الأكثر إثارة لو كان الأمر بيدكم. |
Digg ist eine kommunale Dynamik, die versucht, die besten Neuigkeiten zu finden, die spannendsten Geschichten. | TED | "ديج" هو ديناميكية إشتراكية للمحاولة في إيجاد أفضل مصادر الأخبار القصص الأكثر إثارة للإهتمام |
Solartransformation – der Aufregendste Teil. | TED | التحويلات الشمسية: الفكرة الأكثر إثارة. |
Die Aufregendste Möglichkeit ist, wirklich in den menschlichen Körper hinein zu gehen und therapeutische und diagnostische Dienste auszuführen. | TED | الفرصة الأكثر إثارة هي في الحقيقة الغوض داخل الجسد البشري لأداء مهام علاجية و تشخيصية. |
Die Technologie ist nicht das Aufregendste, sondern die neue Zugänglichkeit. | TED | التكنولوجيا كما تعلمون ، ليست هي الشيء الأكثر إثارة من احتمال أن يكون لها إمكانيات جديدة |
Wirklich, das Aufregendste hieran ist das Denken über die Energie und die Begeisterung, die junge Künstler hervorbringen können. | TED | و الأكثر إثارة حقاً في هذا هو التفكير حول الطاقة والإثارة التي يمكن للفنانين الشباب جلبها. |
Es ist nur so, dass... sie letzte Nacht das heißeste Mädchen war, mit dem ich je zusammen war. | Open Subtitles | الليلة الماضية، كانت الفتاة الأكثر إثارة كنت معها مطلقاً |
Wahrscheinlich, weil Du von all denen die heißeste Frau hast. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أن هذا بسبب أنكِ من بينهم لديكِ الزوجة الأكثر إثارة |
Der Mann war Jäger. Der heißeste Beruf des Tages war also? Sammler. | Open Subtitles | الإنسان كان صياداً ، لذا الوظيفة الأكثر إثارة بذلك العصر؟ |
Er ist am HEISSESTEN! | Open Subtitles | إنه الأكثر إثارة! |
- Kennst du die 3 aufregendsten Laute? | Open Subtitles | أتعرف ما هي الأصوات الثلاثة الأكثر إثارة في العالم؟ |
Das finde ich am aufregendsten heute. | Open Subtitles | أعتقد أنّه الشيئ الأكثر إثارة على الإطلاق. |
Jetzt haben Sie die Chance,... einen Teil des aufregendsten Teil von South Park zu erwerben. | Open Subtitles | والأن فرصة لامتلاك الجزء الأكثر إثارة في ساوث بارك |
Ermordet zu werden, war das spannendste in seinem Leben. | Open Subtitles | أعني ، تعرضه للقتل رُبما قد يكون الشيء الأكثر إثارة الذي حدث له من قبل |
Dabei war am spannendsten, dass alle ihre Liebe und ihr Interesse für die Ozeane eint. | TED | وماذا وجدت وكان الأكثر إثارة هو مشترك أن الجميع -- حب ومصلحة مشتركة في المحيطات. |