Ohne Zweifel auf der Suche nach deiner Mutter, die du kaum kennst. | Open Subtitles | لا شكّ انك تبحث عن تلك الأمّ التى يمكنك تذكّرها بالكاد |
Ich habe jetzt Zugang zu Mutter und hole mir die Antworten selbst, danke. | Open Subtitles | عندي وصول إلى الأمّ الآن وأنا سأحصل على أجوبتي شكرا لك |
Ein guter Vater beglückt die Mutter, damit sie die Kinder in Ruhe lässt. | Open Subtitles | أي أبّ جيد يَبقي الأمّ في حالة سعادة لذا هي لا تُوصلُ الأطفالَ مجانينَ. |
Die Mutter sagte, ihr Sohn war einige Stunden in Murphys Obhut. | Open Subtitles | الأمّ قالت بأنّها تركت إبنها في عناية ميرفي لمدّة بضع ساعات |
Jetzt muss sich Mama wohl die Hände schmutzig machen. | Open Subtitles | أعتقد أنّ على الأمّ أنْ تلطّخ يدَيها الآن |
Ich denke, dann ist Feldwebel Welsh hier die Mutter. | Open Subtitles | إحزر تلك الطرازات العريف ويلس هنا الأمّ. |
Die junge Mutter, die einen Tag vor Agent Mulder entführt wurde. | Open Subtitles | تيريزا هويس كان الأمّ الشابة الذي إختطف الليل قبل الوكيل مولدر كان. |
Ich meine, Ihre Mutter und ich haben eng zusammengearbeitet. | Open Subtitles | أنا بالإشارة إلى حقيقة ك الأمّ وأنا عملت سوية |
Doch Emily war nicht nur die Mutter, die ich niemals hatte. | Open Subtitles | لكن إيميلي ما كانت فقط الأمّ أنا ما كنت. |
Sie war auch die Mutter, die wir uns alle wünschen. | Open Subtitles | هي كانت الأمّ كلّنا نتمنّى بأنّنا كان عندنا. |
Die Mutter ist wegen dieser Geschichte selbstverständlich sehr aufgeregt. | Open Subtitles | لا حاجة للقول، متوتّر الأمّ الجميلة حول هذه. |
Nein. Die hier ist abgehauen, da hat die Mutter sich umgebracht. | Open Subtitles | كلا هناك واحدة سترحل دع الأمّ تقتل نفسها |
Sie war die Mutter, die wir uns alle wünschen. | Open Subtitles | هي كانت الأمّ كلّنا نتمنّى بأنّنا كان عندنا. |
Mutter, sie hat ja gesagt. | Open Subtitles | الأمّ قالتْ نعم ألَنْ هو وقت لَك لفَتْح عيونِكَ؟ |
Mutter, hasst du mich? | Open Subtitles | الأمّ هَلْ تَكْرهُني؟ هَلْ الذي لِماذا أنت تَعمَلُ لَسْتَ حاجةً للتَرْك؟ |
Die Mutter sagte, ich wäre gegen den Uhrzeigersinn gelaufen. | Open Subtitles | الأمّ قالتْ بأنّني ذَهبتُ بعكس عقرب الساعة أَو شيء. |
Oh! Oh, ja. Die arme aufgelöste Mutter versucht verzweifelt ihre sterbenden Kinder zu retten. | Open Subtitles | الأمّ المذهولة الفقيرة تحاول للغاية لحماية ذريتها المحتضرة |
Ich meine, wenn ich es wäre, und der Mutter geht es schlecht, würde ich das Baby hier behalten, damit sie ein bisschen mehr Zeit zusammen verbringen könnten. | Open Subtitles | أعني، لو أنها أنا وإستمرّت الأمّ بهذه الحالة قد أبقي الطفلة قليلاُ حتى يمكنهما قضاء وقت أطول سوية. |
Keine Angst, Trevor. Mama ist hier. | Open Subtitles | هو بخير، تريفور، الأمّ هنا، موافقة؟ |
An dich, Mama Juanita ist mein Gruß gerichtet | Open Subtitles | # "من أجـلك، أيتهـا الأمّ "خـوانيتا # # أهــدي إليكِ هذه الأغنية # |
(Spielautomat) Lauf doch nach Hause zu Mami. | Open Subtitles | [صوت نسائي] يركض المراهن إلى البيت إلى الأمّ الآن. |
Auf der Erde befindliche Besucher fürchten um ihre Sicherheit und hoffen darauf, an Bord der letzten Shuttle zum Mutterschiff zu kommen. | Open Subtitles | و خشيةً من بقيّة الزائرين على الأرض على سلامتهم، يبدو أنّهم يستقلّون آخرَ المركبات إلى السفينة الأمّ. |