- Danke. Ich werde die Leiche übernehmen und schauen, ob es irgendein Weichgewebe gibt, dass es wert ist, es sich anzusehen. | Open Subtitles | سآخذ الجثة، وأعرف لو كانت هناك أيّ نوع من الأنسجة اللينة تستحق النظر إليها |
Gase, die normalerweise während der Verwesung an die Luft abgegeben würden, waren in der harten Schokolade gefangen, haben das Weichgewebe auf eine faulige Flüssigkeit reduziert. | Open Subtitles | الغازات التي عادة ما يتم إطلاقها في الهواء خلال التحلل حوصرت في الشوكولاتة الصلبة حوّل الأنسجة اللينة إلى سوائل فاسدة |
Und wir gehen im Grunde so vor, dass wir sie durch das Weichgewebe führen und gewissermaßen in den harten Knochen stanzen, in den Toches (Gesäß) -- das ist ein Fachausdruck -- und saugen jedes Mal etwa 10 ml Knochenmark mit einer Spritze heraus. | TED | والطريقة التي نقوم بذلك أننا نمررها عبر الأنسجة اللينة ونكبسها نوعا ما في العظم الصلب إلى التوتشس -- ذلك مصطلح فني -ـ وننضح حوالي 10 ملل من نخاع العظم كل مرة، بمحقن |