Und er erwartet von dir, dass du dich als erster verpflichtest. | Open Subtitles | و يَتوقّعُك أن يتكُونَ الأولَ للتَسجيل |
Wer hat als erster Präsident den Friedensnobelpreis bekommen? | Open Subtitles | أدريان، الذي كَانَ الرئيسَ الأولَ لرِبْح جائزةِ سلامِ nobel؟ |
Wie ich schon sagte, wuchs ich an keinem festen Ort auf, und Jack, mein erster Mann, wollte nicht umziehen. | Open Subtitles | كما اخبرتك تنقلت دائما وانا صغيرة... وجاك - كَانَ زوجَي الأولَ - |
"Das war unser erstes Rendezvous und danach war jeder Tag gut." | Open Subtitles | "ذلك كَانَ موعدنا الأولَ وبعد ذلك كُلّ يوم كَانَ عظيمَ." |
Sie sind mein erstes Rendezvous nach der Geburt. | Open Subtitles | أنت تأريخَي الأولَ منذ طفلي الرضيعِ كَانَ ولدَ. |
Es war sein erster Tag, er war nervös. | Open Subtitles | هو كَانَ يومَه الأولَ. |
Harris war mein erster Fehler. | Open Subtitles | هاريس كَانَ خطأَي الأولَ. |
Das war mein erster Job. | Open Subtitles | ماذا؟ ذلك كَانَ عملى الأولَ. |
Ich nehme an, lhr erster Gatte starb? Nein. | Open Subtitles | - يعني زوجَكَ الأولَ ماتَ |
Würde die Regierung Sie das doch als erstes wissen lassen. | Open Subtitles | هم، الحكومة، سَيَكُونُ الأولَ إلى أعلمك. |