Sie sollten wissen, dass ich restlose und völlige Hingabe in diesem Job erwarte. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرفي أني أتوقع الإخلاص الكامل والمطلق لهذا العمل |
Für ihre erste Nummer singt Miss Roxie Hart ein Lied von Liebe und Hingabe, es ist ihrem lieben Mann Amos gewidmet. | Open Subtitles | للمرة الأولى تود السيدة روكسي أن تغني أغنية عن الإخلاص في الحب وتهديها لزوجها الحبيب ، آموس |
Ich weiß! Er war immer so treu und so loyal. | Open Subtitles | أعلم لقد كان دائما شديد الإخلاص, والوفاء |
Aber treu zu dienen bedeutet, die Wahrheit zu sprechen. | Open Subtitles | الإخلاص يعني قول الحقائق، حتى المرّة منها |
Naja, du redest z.B. über Zusammengehörigkeit, Treue, Verlockung, Aufrichtigkeit. | Open Subtitles | حسناً يمكنك التحدث عن التآزر الإخلاص ، والجاذبية ، والأمانة |
Und die Gegenleistung der Frauen war Treue, oder zumindest ein Treueversprechen. | TED | وفي المقابل, قدمت النساء الإخلاص أو على الأقل وعد بالإخلاص. |
Die Dame ist eine wertvolle Lektion in Courage und Ergebenheit und das ist der Grund, warum wir sie lieben. | Open Subtitles | السيدة هي عبارة عن درس بليغ في الإخلاص و الشجاعة، و لهذا السبب نُحبها. |
Und es ist diese Mission, diese Hingabe zur Qualität und zu Idealen, zum Gefühl. | Open Subtitles | وهذه المهمة.. وهذا الإخلاص الشديد إلى الجودة في العمل، والقيم المثالية، والشغف |
Es gibt keinen großen Unterschied zwischen Wahnsinn und Hingabe. | Open Subtitles | لا يوجد إختلاف كبير بين الجنون و الإخلاص |
Sie benutzten ihren Ruf, um ihre Hingabe zu Prinzipien zu verbergen, selbst vor ihren stärksten Feinden. | Open Subtitles | استخدموا شهرتهم للإختباء الإخلاص للمباديء حتى خلف أقوى الأعداء |
Altmodische Hingabe, über die man sonst liest. | Open Subtitles | الإخلاص التقليدي كما نقرأ بالقصص |
Er wetterte gegen das Lobpreisen von Bildnissen... ständige Pilgerfahrten und abergläubische Hingabe. | Open Subtitles | "ثار ضد الصور المنمقة, رحلات الحج, الإخلاص الخرافي" |
Aber treu zu dienen bedeutet, die Wahrheit zu sprechen. | Open Subtitles | الإخلاص يعني قول الحقائق، حتى المرّة منها |
Trotz meiner Wut, meines Egoismus, war ich in meiner Liebe zu dir immer treu. | Open Subtitles | طوال لحظات غضبي وأنانيتي... كنت دائم الإخلاص في حبي لكِ |
Waren Sie ihm schon vor dem Unfall so treu ergeben, oder erst danach? | Open Subtitles | هل كنت بهذا الإخلاص قبل أو بعد الحادث؟ |
Ohne zu zögern und mit dem Versprechen, einander treu zu bleiben. | Open Subtitles | ...دون تردد وأن يتبادل كل من الإخلاص للآخر |
- Ihr könntet wenigstens loyal sein. | Open Subtitles | على الأقل أن تتحلى بقليل من الإخلاص. لنرحل. |
Und ich muss doch nicht extra darauf hinweisen, dass du den Ring der Aufrichtigkeit trägst. | Open Subtitles | و أتمنى أنه لا يجب عليّ أن أذكرك بخاتم الإخلاص الذي ترتديه |
Und so wie diese Sklaven wird auch euer Pöbel sterben... falls sie in ihrer Treue gegenüber der neuen Ordnung schwanken. | Open Subtitles | كما مات أولئك العبيد كذلك ستموت حشودك إذا ترددوا مرة واحدة في الإخلاص للأوامر الجديدة |
Ergebenheit ist etwas Wunderbares. | Open Subtitles | الإخلاص شيء جميل. |
Ich hoffte, die Getreuen würden das tun. | Open Subtitles | آمل أن الإخلاص سيعتني بالمشكلة لأجلي |