Die Bruderschaft kann es sich nicht leisten, dass ihre Pläne auffliegen. | Open Subtitles | الإخوّة لا تَستطيعُ المُخَاطَرَة أي واحد فَهْم ما هم يعود إلى. |
Willst du die Bruderschaft mit Langnese erschlagen? | Open Subtitles | الإنتظار، نحن سَنُحاربُ الإخوّة مَع بن وجيري؟ |
Ich frage mich, ob sich jemand in der Bruderschaft dazu entschieden hat, an ihm ein Exempel zu statuieren. | Open Subtitles | لا أستطيع إلأ وأن أتساءل إذا شخص ما في الإخوّة قام بعمل عبرة منه |
"Brüderlichkeit und Gemeinschaft. | Open Subtitles | "الإخوّة والمجتمع: |
Du kannst die Bruderschaft nicht mit ein wenig Recherche und euren kleinen Tricks ausschalten. | Open Subtitles | وفّرْه. أنت لا تَستطيعُ التَوَقُّف الإخوّة مَع a بحث صَغير وركلتكَ الأساسية، التجميد والتحرّك السحري. |
Hast du denn damals an die Bruderschaft gedacht? | Open Subtitles | كَانتْ أنت تَفكير الإخوّة ثمّ؟ |
Die Scheiße, die Juice abgezogen hat... das Wissen würde die Bruderschaft sogar noch mehr zerrütten. | Open Subtitles | (الأشياء التي فعلها (جوسي معرفة ذلك يدمر الإخوّة أكبر من الآن |