Aber die Siege der Alliierten zogen auch Probleme nach sich. | Open Subtitles | لكن بالنسبة للحلفاء كانت الإنتصارات مشكلة |
45 Siege, null Niederlagen. | Open Subtitles | مع رقم قياسي من الإنتصارات يبلغ خمسة وأربعين إنتصاراً بلا هزيمة |
Siege werden nicht von Zuschauern gewonnen, sondern von Kämpfern. | Open Subtitles | الإنتصارات لم تربح من قبل المتفرجين بل من قبل المقاتلين |
Strike Three. Zwölf Siege in Folge für Oakland. | Open Subtitles | الإنتصارات ضربة ثالثة تجلب الفوز الـ12 على التوالي للأثلتيكز |
Die großen Triumphe der Geschichte sind dem Idealismus Einzelner zu verdanken. | Open Subtitles | ولكن الإنتصارات العظيمه على مر القرون حققها أناسٌ مثاليون |
Ich bringe Ihnen ein paar seltsame Siege und wir werden diskutieren. | Open Subtitles | سوف أحضر لك بعض الإنتصارات الغريبة و سنتناقش |
- Anfangs erringen sie einige Siege... | Open Subtitles | في البداية سيكون هناك بعض الإنتصارات حسناً هذه بداية |
Wir errangen viele Siege in der Arena. | Open Subtitles | لقد فُزنا بالعديد من الإنتصارات فىالساحة... |
Aber die Rosenkriege sowie die durch sie inspirierte Literatur zeigen uns, dass Siege unsicher sein können, Bündnisse unbeständig, und selbst die Macht von Königen so flüchtig wie die Jahreszeiten. | TED | لكن حرب الورود - كما القصة الخيالية التي ألهمتها- أظهرت أن الإنتصارات غير ثابتة و التحالفات غير مستقرة و حتى قوة الملوك متقلبة كما فصول السنة. |
Aber das Volk liebte ihn. Das Volk liebt Siege. | Open Subtitles | الشعب يحب الإنتصارات دائما |
Wir melden nur Siege. | Open Subtitles | أتلقى أخبار الإنتصارات فحسب |
Nur Siege. | Open Subtitles | الإنتصارات وحسب |
Kleine Siege zählen hier eine Menge. | Open Subtitles | ...الإنتصارات الصغيرة مهمة جداً هنا |
Sein gequälter Geist fragt sich, ob sie an vergangene Triumphe erinnern oder Ahnungen von zukünftigen Katastrophen beklagen... oder ob der heiße Atem der Wüste seinen Verstand schmelzen ließ. | Open Subtitles | ذهنه المعذب كان يتعجب من كونه يستدعى ذكرى آخر الإنتصارات أو ينتحب من أجل نذير المصائب التى ستقدم بعد ذلك و سواءا كانت الأنفاس الملتهبه للصحراء قد أذابت دوافعه نحو الجنون |