Entspann dich und genieß das Ganze. Du bist ein guter Typ. | Open Subtitles | والآن أريد منك الاسترخاء والاستمتاع لأنك شخص مرح. |
- Entspann dich und denke an nichts. | Open Subtitles | مجرد الاسترخاء ومحاولة التأمل في لا شيء. |
Aber andere Behandlungen wie Akupunktur und Massagen, oder einfach Entspannung, haben eindeutig etwas Gutes an sich. | TED | ولكن علاجات أخرى مثل العلاح بوخز الابر و المساج ، و حتى الاسترخاء فقط ، من الواضح ان لها بعض الفوائد |
Ich finde entspannen einfach nicht so entspannend. | Open Subtitles | أنا فقط أجد أن الاسترخاء لا يجعلني استرخي |
Denke heute Abend mal nicht an die Arbeit. Entspanne dich einfach. | Open Subtitles | فقط لا تقلقى حول عملك الليلة فقط حاولى الاسترخاء |
Tja, Sie können sich entspannen. Willkommen bei Shuffle Royale. | Open Subtitles | يمكنك الاسترخاء الآن لقد نجحت بالالتحاق بالشركة |
Ok, du kannst dich entspannen, Junge. Ich habe einen Job. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك الاسترخاء يافتى حصلت على وظيفة |
Du hast doch noch fünf. Entspann dich und lass die Pille wirken. | Open Subtitles | بقى خمسة صغار عليك الاسترخاء لجعل الدواء يأخذ مفعوله |
- Ich Entspann bloß, seh 'nen Film. - Ja? - Ja. | Open Subtitles | نعم انا فقط احاول الاسترخاء ومشاهده احد الافلام ما اسم الفيلم؟ |
Lehn dich zurück. Atme tief ein. Versuch es und Entspann dich. | Open Subtitles | استلقي تنفّسي بعمق، حاولي الاسترخاء |
Entspann dich und genieß deine Scheiße. | Open Subtitles | مجرد الاسترخاء والتمتع الخاص بك القرف. |
Entspann dich und genieß das... | Open Subtitles | هل يمكنك الاسترخاء والاستمتاع بهذا |
Du fühlst, wie deine Augenlider schwerer werden, je tiefer und tiefer du in einen Zustand der völligen Entspannung gleitest. | Open Subtitles | لقد بدأت تشعر بأن جفونك اصبحت ثقيلة ودخلت في استرخاء أعمق وأعمق لمرحله الاسترخاء الكامل |
Jetzt zähle ich von drei rückwärts, dann kommst du in einen Zustand der völligen Entspannung. | Open Subtitles | بعيـداً عندما أنهي العد التنازلي ستكون في حاله من الاسترخاء الكامل |
Normale Menschen können entspannend sein. | Open Subtitles | الناس العاديين يمكن أن يكون الاسترخاء تماما. |
- Ich liebe es auf dem Land. - So entspannend. | Open Subtitles | أحب التواجد في الريف - إنه باعث على الاسترخاء - |
Jetzt Entspanne dich. | Open Subtitles | الآن، مجرد الاسترخاء. |
Sie müssen sich entspannen und Ihr Gehirn abschalten. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى العودة إلى بيتك و بحاجة الي الاسترخاء. أنت في حاجة لاطفاء عقلك. |
Du musst dich entspannen, Alter. Der Typ ist das nicht wert. | Open Subtitles | عليك الاسترخاء يا رجل فهذا الرجل لا يستحق |
Nichts... Zwanglos. Ganz entspannt. | Open Subtitles | ليس شيئاً مهما، إنه فقط نوع من الاسترخاء حاولي أن تكوني مرحة جدا |
Sie nannten ihn "Rancho Relaxo", ebenso wie wir. | Open Subtitles | أطلقوا عليها "مزرعة الاسترخاء". ونحن كذلك. |
Ich komme manchmal hier runter um mich zu relaxen, entspannen, vielleicht ein... | Open Subtitles | آتي إلى هنا بعض الأحيان من أجل الهدوء و الاسترخاء و ربما أتناول |
Entspannt euch, Leute. | Open Subtitles | الاسترخاء ، والناس. يتمتع الأستراحة. |
Handflächen auf die Knie legen. Und Entspannen Sie sich. | Open Subtitles | وضع اليدين النخيل الخاص بك إلى أسفل على ركبتيك ومجرد الاسترخاء. |
Bei Fischfang denken Leute daran, entspannt in einem Boot zu sitzen und geduldig den Tagesfang einzuholen. | TED | عندما يفكر بعض الاشخاص في الصيد يأتي في مخيلتهم الاسترخاء في قارب يترنح بصبر للحصول علي صيد اليوم. |