ويكيبيديا

    "الاعلانات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Werbung
        
    • Anzeigen
        
    • tun nichts mehr
        
    Und ich rahmte sie mit Farbe ein, damit sie nicht mit Werbung verwechselt werden konnten. TED وجعلت لها اطارات بحيث يمكن تمييزها من بين الاعلانات.
    In dem Moment, in dem die Werbung beginnt, muss dieser Mann eiligst Atomstrom aus Frankreich dazu kaufen, wie alle zur gleichen Zeit ihre Wasserkocher einschalten. TED الدقيقة التي تبدا فيها استراحة الاعلانات يتوجب على هذا الرجل الاسراع ليشتري طاقة نووية من فرنسا لان الجميع يشغل غلايته في نفس الزمن
    Die Nebenwirkungen, ölige Rückstände und all das Zeug, von dem sie in der Werbung reden: Vergiss es. TED كل تلك الاضرار الجانبية ، مثل الاضافات الزيتية مهما قالوا عنها في الاعلانات التجارية ، انس كل ذلك
    Als Anzeigenakquisiteur muss ich ein Auto haben, damit ich aufs Land fahren kann, um Anzeigen zu akquirieren. Open Subtitles لإيجاد الاعلانات يجب أن يكون لدي سيارة حتى يتسنى لي ايجادها في القرى و المحافظات
    Diese Anzeigen führen Jude Hays als eine der Imitationen, die sie machen, auf. Open Subtitles هذه الاعلانات تضع جود هايز كاحد المشاهير الذين يتمثلون بهم
    Wir tun nichts mehr. Open Subtitles الاعلانات التجارية
    Wir übernehmen auch Botschaften vom gesamten Rest der Umwelt, vom Fernsehen über Werbung zum Marketing, etc. TED بالاضافة إلى اننا نتبنى أيضاً ذلك المفهوم من كل شيء .. من التلفاز إلى الاعلانات الى المنتجات المسوقة .. إلخ
    Diese ganze Werbung für Verdauungsmittel! Open Subtitles هل رأيت تلك الاعلانات عن عقاقير عسر الهضم؟
    - Los, Werbung! Open Subtitles حسناً, يكفي اذهب الى الاعلانات التجارية الآن
    Und Teddy sagte mir, die wichtigste Idee in der Werbung ist "neu". Open Subtitles وتيدي أخبرني بأن أكثر فكرة اهمية في مجال الاعلانات هي : الجديد
    Nein, der ist aus Hawaii, ich meine den aus der Werbung. Open Subtitles لا .انه ذلك الشخص من هاواي, الذي يظهر في تلك الاعلانات
    Werbung, wenn überhaupt, hilft beim Wandel. Open Subtitles الاعلانات, لو سأل أحدكم, يساعد على التغيير
    Machen wir das weg oder warten wir auf Werbung? Open Subtitles هل ستقوم يمسح هذا أم سنقوم بانتظار الاعلانات
    Die Tampon-Spots verwenden nicht mehr die blaue Flüssigkeit in der Werbung. Open Subtitles الاعلانات لم تستخدم السوائل الزرقاء في مظاهراتهم
    Du siehst wie der Typ aus der Werbung aus, der irgendwo einen Ring und einen Welpen versteckt hält. Open Subtitles انت تبدو كشخص يظهر في الاعلانات ولديه خاتم وكلب مخبأين في مكان ما
    Bisher machte ich Werbung, aber jetzt will ich lieber richtig schauspielern. Open Subtitles كنت في الأغلب أقوم بتمثيل الاعلانات التجارية، لكني مؤخراً قررت أن أدخل مجال التمثيل الاعتيادي
    Er hat es nicht durch viel Werbung getan. TED ولم يفعلها بشراء الكثير من الاعلانات
    Wie denn? Werbung. Da weiß ich Bescheid. Open Subtitles الاعلانات أنا أعرف بعض الامور عنها
    Die Nummer auf Varjacks Rechnung ist dieselbe Nummer wie auf den Anzeigen in Alis Haus. Open Subtitles الرقم الذي في ايصال فارجاك هو نفس الرقم الموجود في الاعلانات الشخصيه من منزل آلي
    Sie kommen nicht gegen Anzeigen im Wert von Hundertmillionen Dollar an. Open Subtitles لن تقدري على صرف 100 مليون في الاعلانات الدعائية
    Sie schalteten lokal Anzeigen, um Escobars früheren Freunden zu sagen: Open Subtitles استخدموا الاعلانات في الصحف المحلية ونشروا الخبر إلى حلفاء إسكوبار السابقين
    Wir tun nichts mehr. Open Subtitles الاعلانات التجارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد