ويكيبيديا

    "الافتتاحية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Eröffnungs-Plenarsitzung
        
    • Rubies "
        
    • Eröffnungsplädoyer
        
    • Premiere
        
    • Redaktion
        
    • Eröffnungstagung
        
    • Eröffnungssitzung
        
    • Anfangsgebet
        
    • Einleitungen
        
    • Eröffnungszug
        
    • Eröffnungsnummer
        
    • Eröffnungsspielen
        
    • Leitartikel
        
    • Eröffnungsrede
        
    Die gesonderte Sitzung über Entwicklungsfinanzierung wird unmittelbar im Anschluss an die Eröffnungs-Plenarsitzung von 10 bis 13 Uhr stattfinden. UN 4 - يعقد الاجتماع المنفصل بشأن تمويل التنمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الافتتاحية.
    Doch, das tun Sie, denn Sie haben gerade einen Zeugen in Ihrem Eröffnungsplädoyer vorgestellt, und das ist das erste Mal, dass ich davon höre. Open Subtitles بلى تعرف، لأنك قدمت شاهداً للتو في مرافعتك الافتتاحية وأنا لم أسمع به من قبل
    Aber nach der Premiere morgen schreibe ich den übelsten Verriss aller Zeiten. Open Subtitles ولكن بعد الافتتاحية غداً سأقدم أسوأ نقد قد يقرأه أي أحد
    Die Redaktion braucht möglichst bald deine Fotos und die Story. Open Subtitles الصفحة الافتتاحية بحاجةٍ لصوركِ وقصتكِ في أسرع وقت ممكن
    19. fordert alle Staaten und regionalen Wirtschaftsorganisationen nachdrücklich auf, soweit noch nicht geschehen, das Übereinkommen so rasch wie möglich zu ratifizieren beziehungsweise ihm beizutreten, damit sie an der Konferenz der Vertragsstaaten auf ihrer vom 28. Juni bis 9. Juli 2004 in Wien stattfindenden Eröffnungstagung teilnehmen können; UN 19 - تحث جميع الدول والمنظمات الاقتصادية الإقليمية التي لم تصادق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها بعد، على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن بغية المشاركة في الدورة الافتتاحية لمؤتمر الدول الأطراف، المقرر عقدها في فيينا في الفترة من 28 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2004؛
    Damit sind für die Eröffnungssitzung 32 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen. UN وستكون هناك 32 فترة للتكلم في الجلسة الافتتاحية.
    - Nur Senator Hamanns Anfangsgebet. Open Subtitles - فقط جملة القائد هامان الافتتاحية
    Aber nach seinen Einleitungen wird er, um ehrlich zu sein, oft verdammt langweilig. Open Subtitles لكن بعد الافتتاحية لأكون صادقاً تشعر وكأنه أصبح مملاً قليلاً
    Er hat meine Reaktion auf seinen Eröffnungszug schon vorausgeahnt. Open Subtitles لقد توقّع ردّي على نقلته الافتتاحية بشكل مثالي.
    Ist gut, Piggy. Alle auf Position für die Eröffnungsnummer! Open Subtitles "حسناً, "بيجي الفقرة الافتتاحية, الكل في مكانه
    Vielleicht gibt es noch eine Möglichkeit für dich, einen Platz bei den Eröffnungsspielen der neuen Arena zu bekommen. Open Subtitles ربما لا يزال هناك فرصة ...لكي تكسب مكاناً في المباريات الافتتاحية... للحلبة الجديدة
    b) auf der Eröffnungs-Plenarsitzung werden der Präsident der Generalversammlung, der Generalsekretär, der Exekutivdirektor des Gemeinsamen Programms der Vereinten Nationen für HIV/Aids und ein Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen abgeben; UN (ب) تتضمن الجلسة العامة الافتتاحية بيانات يدلي بها كل من رئيس الجمعية العامة والأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وممثل عن المجتمع المدني؛
    b) die Eröffnungs-Plenarsitzung setzt den Rahmen für die anschließenden Erörterungen und Erklärungen des Präsidenten der Generalversammlung, des Generalsekretärs und des Exekutivdirektors des Gemeinsamen Programms der Vereinten Nationen für HIV/Aids; UN (ب) تمهد الجلسة العامة الافتتاحية لإجراء مناقشات لاحقة وتلقى فيها كلمات لرئيس الجمعية العامة والأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛
    b) auf der Eröffnungs-Plenarsitzung werden der Präsident der Generalversammlung, der Generalsekretär, der Exekutivdirektor des Gemeinsamen Programms der Vereinten Nationen für HIV/Aids, eine Person, die offen mit dem HIV lebt, und eine namhafte Persönlichkeit, die sich aktiv im Kampf gegen Aids engagiert, Erklärungen abgeben; UN (ب) تخصص الجلسة العامة الافتتاحية لبيانات يدلي بها رئيس الجمعية العامة والأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وشخص لا يخفي حقيقة إصابته بفيروس نقص المناعة البشرية وشخص مرموق يشارك بنشاط في أنشطة التصدي للإيدز؛
    Er arbeitet am Eröffnungsplädoyer. Open Subtitles يراجع مرافعة الافتتاحية الخاصة به
    Ein Eröffnungsplädoyer ist keine Erörterung. Open Subtitles الافتتاحية ليس قابلة للجدال
    Rufst du für mich die schönste Frau der Welt an und fragst sie, ob sie mich zu der Premiere begleitet? Open Subtitles أحتاجك لأن تتصل بأجمل امرأة في العالم وأن تطلب منها مرافقتي في الافتتاحية
    Dag Svensson kommt in die Redaktion. Open Subtitles سيظهر (داغ سفينسن) اليوم في الجلسة الافتتاحية
    in Anbetracht dessen, dass sich 2006 der Tag der Eröffnungssitzung des Internationalen Gerichtshofs zum sechzigsten Mal jährte, UN وإذ تلاحظ أن عام 2006 يوافق الذكرى السنوية الستين للجلسة الافتتاحية لمحكمة العدل الدولية،
    - Nur Senator Hamanns Anfangsgebet. Open Subtitles - فقط جملة القائد هامان الافتتاحية
    Aber nach seinen Einleitungen wird er, um ehrlich zu sein, oft verdammt langweilig. Open Subtitles لكن بعد الافتتاحية لأكون صادقاً تشعر وكأنه أصبح مملاً قليلاً
    Mein Eröffnungszug, Reaktion auf Windom Earles Eröffungszug, wurde auf meine Anweisung in der Kolumne "Persönliches" gedruckt. Open Subtitles نقلتي الافتتاحية المستجيبة لنقلة "ويندوم إيرل" الافتتاحية كانت منشورة ضمن العمود الشخصي طبقاً لتعليماتي.
    Die Eröffnungsnummer? Atemberaubend. Open Subtitles الافتتاحية, تصفيق حار شكراً
    Bei den Eröffnungsspielen der neuen Arena. Open Subtitles ،في المباريات الافتتاحية للحلبة الجديدة
    - Ja, warten wir. Die Umfragen werden beweisen, was die Leitartikel sagen. Open Subtitles سوف تثبت الاستفتاءات ما كُتب في المقالات الافتتاحية
    ...wurde vom Generalsekretär in seiner Eröffnungsrede deutlich hervorgehoben. Open Subtitles كما اشار الامين العام في كلمتة الافتتاحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد