| Komisch, dass der deutsche Offizier vorhin mit uns Englisch sprach als ob er wusste, wer wir sind. | Open Subtitles | مضحكه جدا الطريقه التى يتحدث بها الضابط الالمانى انه يتحدث الانجليزيه كما من يعلم ماذا نكون |
| Jawohl. Es ist Baumann, der große deutsche Spieler tritt den Elfmeter. | Open Subtitles | نعم بلاشك بومان الالمانى العظيم سياخذ الكرة |
| Ein Farbiger, der durch die deutsche Landschaft läuft. | Open Subtitles | رجل ملون يهرب من خلال الريف الالمانى ؟ |
| Ein deutscher Koch kann ebenso schnell töten. | Open Subtitles | الطاهى الالمانى يمكنه ان يقتلك بنفس سرعه تحضير طبق مثل هذا |
| 1936 hat ein schwaches TV-Signal die Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele zum Zeichen deutscher Überlegenheit übertragen. | Open Subtitles | فى عام 1936 إشارة تليفزيونية ضعيفه بثت إفتتاح دورة الالعاب الاولمبية من خلال التليفزيون الالمانى |
| Um Fairness und Sportsgeist zu garantieren, haben die deutschen Organisatoren einen neutralen Schiedsrichter gewählt. | Open Subtitles | للتأكد من اللعب النظيف و البطولة الطيبة المنظم الالمانى اختار حكم محايد للمباراة |
| Sie bezahlen. Ich bin Gast der deutschen Armee. | Open Subtitles | ادفع لها انت , انا ضيفا على الجيش الالمانى |
| Johnson macht die Technik. Wir baten Esther, das deutsche Team zu leiten. | Open Subtitles | وطلبنا من استير ادارة الفريق الالمانى |
| Mit Oberst von Scherbachs Worten: "Nun, da der deutsche Sieg in Sicht ist, | Open Subtitles | من كلمات (اوبرست فون شيربخ "الان والنصر الالمانى اصبح وشيك |
| Der deutsche wird vor Ihnen laufen. | Open Subtitles | انت ستجرى و الالمانى امامك |
| Der deutsche Rundfunk meldet, dass Hitler tot ist. | Open Subtitles | أعلن الراديو الالمانى الأن موت "هتلر". |
| 1936 hat ein schwaches TV-Signal die Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele zum Zeichen deutscher Überlegenheit übertragen. | Open Subtitles | فى عام 1936 إشارة تليفزيونية ضعيفه بثت إفتتاح دورة الالعاب الاولمبية من خلال التليفزيون الالمانى |
| Ich bin Galaxia. Das ist mein deutscher Name. | Open Subtitles | انا "جالاكسيا" هذا اسمي الالمانى |
| War wohl als Toilette geplant, wie auf der deutschen Seite. | Open Subtitles | لابد انها بنيت كمراحيض لتشابه مثيلها فى الجانب الالمانى |
| Wird schwer sein, in den verdammten Stiefeln in Form zu kommen, hoffen wir, dass der Major der deutschen uns anständige Schuhe besorgt. | Open Subtitles | من الصعب من تأخذ نفس المظهر بهذه الاحذية لذا نأمل ان يمنحنا الميجور الالمانى العتاد المناسب |
| Drei Monate später ergaben sich die deutschen. | Open Subtitles | و بعدها بثلاثة شهور استسلم الجيش الالمانى |