Sie hat es geschafft Englisch zu lernen und dies als Fremdsprache zu lernen. | TED | استطاعت ان تدرس اللغة الانجليزية .. استطاعت ان تتعلم لغات أجنبية .. |
Dies ist ein Satz, der von Deutsch auf Englisch übersetzt wurde. Oben ist Deutsch. | TED | هذه جملة تمت ترجمتها من الألمانية الى الانجليزية التي في الاعلى هي الالمانية |
Es sind nur die Englisch sprechenden Erwachsenen, die mich nicht mögen. | Open Subtitles | انه فقط البالغين الذين يتحدثون اللغة الانجليزية الذين لايعحبون بي |
Engländerin, erst dein Honigtopf, jetzt das. | Open Subtitles | أيتها الانجليزية,في البداية أسفل بطنكِ .والأن هذا |
Aber wenn man die gleiche Verteilung in einem englischen Text betrachtet, schaut das so aus. | TED | لكن اذا نظرت الى نفس التوزيع في الكتابة في الانجليزية تبدو كهذا. |
Er weiß mehr darüber als die meisten, sogar als die meisten Englischlehrer. | Open Subtitles | يعرف عنها اكثر من الغالبية حتى اكثر من اغلب أساتذة الانجليزية |
- Du sprichst unsere Sprache! - Ja! Ich lerne. | Open Subtitles | تتكلّمين الانجليزية الآن نعم، أنا أتعلّم |
Wir wurden hergebracht, um Englisch zu unterrichten, weil die Regierung das Land modernisieren und die Bürgerinnen und Bürger durch Bildung stärken wollten. | TED | تم إحضارنا لتدريس اللغة الانجليزية لأن الحكومة أرادت تحديث البلد وتمكين المواطنين عبر التعليم الجيد |
Die Bücher sind Englisch, die Publikationen werden in Englisch gemacht, aber das ist eine sich selbst erfüllende Prophezeihung. | TED | فالكتب باللغة الانجليزية والمجلات العلمية باللغة الانجليزية لكن ذلك لتحقيق نبؤة ذاتية |
Es gibt Unmengen von Tests in Englisch. | TED | هناك الكثير من إمتحانات اللغة الانجليزية |
Jetzt verstehe ich es, ich begreife, warum die Leute sich auf Englisch konzentrieren. | TED | الآن فهمت كل شئ فهمت لماذا يركز الناس على اللغة الانجليزية |
Es gelang ihr irgendwie die Zeit zu finden, sich Englisch und IT-Qualifikationen anzueignen. Wir waren arm. | TED | بطريقة ما وجدت وقتاً لتتعلم الانجليزية وحصلت على مؤهلات في تقنية المعلومات. كُنا فقراء |
Beachten Sie, dass Englisch viele Informationen in Bezug auf die Zeit der Ereignisse erfordert. | TED | لاحظوا أنّ الانجليزية تتطلّب أكثر معلومات مع تغيّر أوقات الأحداث. |
Viele von Ihnen hier wissen, dass Englisch eine germanische Sprache ist. | TED | العديد منكم بهذه الغرفة يعلمون أنّ الانجليزية لغة جرمانيّة. |
Man muss zurück zur Politik, man muss zurück zur Radikalisierung, tut mir leid, wenn das nicht sehr Englisch ist. | TED | يجب أن تعود إلى السياسة، ويجب أن تعود إلى التطرف، أنا آسف اذا لم يكن هذا باللغة الانجليزية. |
Und hier haben wir das IS-Magazin, auf Englisch gedruckt, und veröffentlicht zum Rekrutieren. | TED | وهنا، لديك مجلة داعش، المطبوعة باللغة الانجليزية والمنشورة للتجنيد. |
Englisch lerne ich erst seit circa einem Jahr. | TED | بدأت تعلم الانجليزية والتحدث بها منذ عام تقريبا |
Das gibt es auf meiner Webseite auf Englisch und Spanisch, und es ist eine Visualisierung, um mit Kindern über Essen zu reden. | TED | هذا متوفر على موقعي باللغة الانجليزية والأسبانية وهي طريقة مرئية للتحدث مع الأطفال عن الغذاء |
Ich verstand die Engländerin nicht. | Open Subtitles | ماذا كانت المرأة الانجليزية تقول؟ |
Und ich sagen Ihnen, bei englischen Texten ist dies sehr stabil. | TED | وللمعلومية,هذا الشيء يظهر بقوة في النصوص الانجليزية |
Ich habe einige Meinungsverschiedenheiten mit meinem Englischlehrer. | Open Subtitles | لقد كان لدي بعض الأختلاف على نقاط معينه مع مدرس اللغة الانجليزية |
Er spricht unsere Sprache nicht, aber sein Dolmetscher sagt, dass er mich trotzdem versteht. | Open Subtitles | وهو لا يتكلم الانجليزية لكن مترجمه يقول أنه يفهمنى تماماً. |
Major Lawrence muss zweifellos Bericht erstatten über mein Volk und seine Schwäche und die Notwendigkeit, es schwach zu halten im Interesse der Engländer. | Open Subtitles | فالميجور لورنس بلا شك لديه تقارير كى يقدمها عن شعبى وضعفهم واحتياجهم لان يبقوا فى دائرة الاهتمام الانجليزية |
Er verstand oder sprach keinerlei Französisch mehr, aber beherrschte das englische fließend. | Open Subtitles | واكتشف الطبيب انه فقد التفاهم مع الفرنسيين ولكنه تحدث الانجليزية بطلاقة |