ويكيبيديا

    "البارحة عندما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • als
        
    Er kam heute Nacht im Morgenmantel raus, als die Ausländer so 'n Radau gemacht haben. Open Subtitles خرج في رداء نومه ليلة البارحة عندما كان الغرباء يحدثون تلك الجلبة
    Gestern Morgen, als wir uns trafen, warst du bei ihm? Du bist ein Schwein, Amparo! Open Subtitles البارحة عندما كنت نصف عارية , كنت هنا أليس كذلك ?
    Ich bekam gestern einen Schlag, als ich durch die Tür gegangen bin. Open Subtitles أتعلمين، لقد صُعِقت البارحة عندما كنت أمشي بالقرب من الباب
    Es kommt mir so vor, als wär's erst gestern gewesen, dass mir Ihre Eltern ihre ersten Zauberstäbe abgekauft haben. Open Subtitles يبدو وكأنها البارحة عندما كان أبواك هنا يشتريان أول عصيهما السحرية
    Es kommt mir so vor, als wär's erst gestern gewesen, dass mir lhre Eltern ihre ersten Zauberstäbe abgekauft haben. Open Subtitles يبدو وكأنها البارحة عندما كان أبواك هنا يشتريان أول عصيهما السحرية
    Dies sind Bilder von gestern, als Delahunts Leiche in der Nähe des Fenway-Stadions geborgen wurde. Open Subtitles هذا كان المشهد البارحة عندما تم اكتشاف جثة دالاهانت
    war es nicht erst gestern als du gesagt hast, das du es ihr nicht sagen willst? Schön! Open Subtitles ألم يكن البارحة عندما طلبتِ مني ألا أخبرها؟
    Sie lagen gestern daneben, als Sie sagten, dass die Kinder nur mit dekadenten Absichten in die Clubs gehen. Open Subtitles كنت مخطئ البارحة عندما قلت ان الصبية في النوادي يذهبون فقط من اجل الانحطاط
    Wo waren Sie letzte Nacht, als Norris hier seinen heißen Schuss bekam? Open Subtitles أين كنتِ البارحة عندما حصل نورس على حقنته الساخنة؟
    Ok, vielleicht bin ich etwas verwirrt, aber als wir neulich über Bluttransfusionen sprachen, sagten Sie, dass Sie und Ihr Mann Typ 0 wären. Open Subtitles حسناً ،ربما اختلطت عليّ الأمور .. ولكن البارحة عندما تحدثنا عن إحتمالية نقل دم لها
    Es hat seine Gründe, wieso du besorgt warst, als du letzte Nacht Geräusche im Haus gehört hast. Open Subtitles كان هنالك سبب لقلقكِ البارحة عندما سمعتِ ضجّة في المنزل
    Ich war neulich hier, als Sie dem Cop das Leben gerettet haben. Open Subtitles كنتُ هنا البارحة عندما أنقذت حياة تلك الشرطيّة.
    Ich rieche es jetzt nicht, aber gestern, als du mich in deinem Büro angegangen bist. Open Subtitles لا أشم رائحة المخدرات عليك الآن لكنني على يقين أنك كنت منتشياً البارحة عندما كنت تريد التهجم علي في مكتبك
    Gestern, als Sie andeuteten, dass ich ein wenig voreingenommen bei Flugzeugabstürzen bin. Open Subtitles البارحة عندما إقترحتِ كان لي إنشغال مؤكد بحطام الطائرة
    Oh, wie gestern, als ich dich zur Reinigung, Open Subtitles مثل البارحة عندما أجبرتني على إيصالك الى المصبغة
    Ich meine, sogar letzte Nacht, als das Fenster offen war... bei dem ganzen Geschrei. Open Subtitles اقصد حتى البارحة عندما انفتحت النافذة وكان الذئب يعوي
    Sie haben seine Schmutzarbeit gemacht, als Sie mich gestern angegriffen haben. Open Subtitles أنت تقوم بأعماله الخبيثة الليلة البارحة عندما هاجمتني
    Bin ich verrückt, oder ist das dasselbe Kleid, das du trugst, als ich dich das letzte Mal sah? Open Subtitles أأنا مجنون، أمّ ذلك الفُستانُ نفسه الذي إرتديتيه البارحة عندما رأيتُكِ؟
    Sagt, habt Ihr sie letzte Nacht gefunden, als Ihr für den guten Doktor die Beine breit gemacht habt, während sie sich Eurer Kind schnappten? Open Subtitles أخبريني ، هل وجدتي اياً منه البارحة عندما كنتِ تفتحين ساقيكِ من أجل الطبيب
    Du hast nicht geantwortet, als ich dir sagte, dass ich dich liebe. Open Subtitles لم تجيبي البارحة عندما أخبرتكِ بأني احبكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد