ويكيبيديا

    "الباندا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Panda
        
    • Pandas
        
    • Pandabär
        
    Alle mal herhören! Ling Wong, der Panda, liegt in den Wehen! Open Subtitles فلتنصتوا الي جميعا, لينج وونج الباندا سوف تدخل مرحلة الولادة
    Du bist endlich zu dem Panda geworden, der du immer sein solltest. Open Subtitles لقد أصبحت أخيرا الباندا الذي لطالما كان مقدرا لك أن تكونه
    Man schaut einem Möhrensamen nicht auf die gleiche Weise ins Auge wie einem Panda, aber es ist eine sehr wichtige Vielfalt. TED إنك لا تحدق إلى بذور الجزر تماما كما تحدق إلى أعين دب الباندا ولكنها نوع مهم جداً
    Hat der Panda bis zum Morgengrauen nicht aufgegeben, dann habe ich euch enttäuscht. Open Subtitles لأ. إذا لم ينسحب الباندا مع اشراقة الصباح سوف أكون انا من خذلتكِ.
    Es gibt auch eine Solarfarm in Form eines Pandas. TED كما أن لديهم مزارع شمسية بشكل دب الباندا.
    Meister, dieser Panda ist nicht der Drachenkrieger. Open Subtitles مُعلمي، ذاك الباندا ليسَ المُحارب التنين.
    Es gibt eine neue Entwicklung im Panda Bay Mord. Open Subtitles ـ لقد كان هناك تطور جديد في قضية الاغتيال بفندق خليج الباندا
    Okay, wenn du weiter so rumzappelst, wirst du wie ein Panda aussehen. Open Subtitles حسناً، استمري في التحرك هكذا، وسيبدو شكلكِ مثل الباندا
    Wie oft muss ich diesen stinkenden, nervtötenden Panda noch umbringen? Open Subtitles كم مرة عليّ قتل هذا الباندا السمين القذر ؟
    Ein Panda steht zwischen dir und deinen Schicksal. Open Subtitles الباندا هو الحائل الذي يقف بينك وبين قدرك
    - Ja, aber, wissen Sie, in ein paar Tagen bringt ein Panda Drillinge zur Welt, und das Leben geht weiter. Open Subtitles أسيقولون أنّني بطل؟ أجل، لكن أتدري، خلال بضعة أيام ستنجب الباندا توأم ثلاثيّ وسنتابع جميعاً حياتنا
    Sollen wir die mit dem Panda oder die mit dem Vogel drauf kaufen? Open Subtitles هل علينا ان نجلب العلبة التي عليها دب الباندا او العصفور؟
    Na gut, na gut, ich begnüge mich mit einem Panda, aber du musst meinen Schneider anrufen. Open Subtitles حسناً حسناً , سأرتدي زي يشبه الباندا فقط لكن يجب عليكي الإتصال بخياطي الخاص
    Nun bin ich glücklich, dass ich dir nicht das Schnappsglas mit dem Panda drauf gekauft habe, denn dann würdest du denken, ich sei der Pandamann. Open Subtitles إنّي الآن سعيد لعدم شرائي لكِ كوبًا زجاجيًّا صغيرًا مرسوم عليه دبّ باندا ''لأنّكِ كنتِ لترتابي بأنّي ''رجل الباندا
    Sieh dir den lebensgroßen Panda an, den die im Wohnzimmer haben, halb verkohlt. Open Subtitles يجدر بك رؤيته دميه الباندا الضخمة تلك التي وجدوها في غرفة المعيشة نصف محروقة
    Ich habe eine Kopie von deinem Vater bekommen. Ich habe gedacht, das würde gut neben Panda passen. Open Subtitles ظننتُ أنّها ستكون مناسبة أمام لوحة الباندا
    Und mit der Riesenmenge Geld, die er als die Stimme von The Panda verdiente, baute er sich ein neues Schloss, gleich die Straße runter. Open Subtitles وبكمية مال كبيرة حققها من صوت الباندا بني قلعته الجديده
    Du musst wiederentdecken, was es heißt, ein Panda zu sein. Open Subtitles عليك أن تعيد إكتشاف ماهية أن تكون الباندا
    Deswegen wurde dem Blauflossenthunfisch derselbe Status wie Tigern, Löwen, gewissen afrikanischen Elefanten, und Pandas gegeben. TED ولهذا ، فإن حالة زرقاء الزعانف قد تتساوى مع النمور والأسود وبعض الفيلة الأفريقية وكذلك حيوان الباندا
    Mein alter Freund, das Schicksal des Pandas und das deine werden sich niemals erfüllen, wenn du nicht von der Illusion der Kontrolle ablässt. Open Subtitles ياصديقي القديم، الباندا لن ينفذ إلى مصيره وانت كذلك، حتى تتخلى عن وهم السيطره.
    Pandas essen nur Bambus, sie wissen nichts von Müsli. Open Subtitles دببة الباندا تأكل الخيزران فقط لا يعرفون شيئا عن الحبوب
    Und du hast da gesessen und ein Basilikumblättchen gekaut, und hast wie ein zurückgebliebener Pandabär ausgesehen. Open Subtitles وانت كنت هناك تأكل قطعة واحدة من الخبز مثل احد دببة الباندا الغبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد