Alle mal herhören! Ling Wong, der Panda, liegt in den Wehen! | Open Subtitles | فلتنصتوا الي جميعا, لينج وونج الباندا سوف تدخل مرحلة الولادة |
Du bist endlich zu dem Panda geworden, der du immer sein solltest. | Open Subtitles | لقد أصبحت أخيرا الباندا الذي لطالما كان مقدرا لك أن تكونه |
Man schaut einem Möhrensamen nicht auf die gleiche Weise ins Auge wie einem Panda, aber es ist eine sehr wichtige Vielfalt. | TED | إنك لا تحدق إلى بذور الجزر تماما كما تحدق إلى أعين دب الباندا ولكنها نوع مهم جداً |
Hat der Panda bis zum Morgengrauen nicht aufgegeben, dann habe ich euch enttäuscht. | Open Subtitles | لأ. إذا لم ينسحب الباندا مع اشراقة الصباح سوف أكون انا من خذلتكِ. |
Es gibt auch eine Solarfarm in Form eines Pandas. | TED | كما أن لديهم مزارع شمسية بشكل دب الباندا. |
Meister, dieser Panda ist nicht der Drachenkrieger. | Open Subtitles | مُعلمي، ذاك الباندا ليسَ المُحارب التنين. |
Es gibt eine neue Entwicklung im Panda Bay Mord. | Open Subtitles | ـ لقد كان هناك تطور جديد في قضية الاغتيال بفندق خليج الباندا |
Okay, wenn du weiter so rumzappelst, wirst du wie ein Panda aussehen. | Open Subtitles | حسناً، استمري في التحرك هكذا، وسيبدو شكلكِ مثل الباندا |
Wie oft muss ich diesen stinkenden, nervtötenden Panda noch umbringen? | Open Subtitles | كم مرة عليّ قتل هذا الباندا السمين القذر ؟ |
Ein Panda steht zwischen dir und deinen Schicksal. | Open Subtitles | الباندا هو الحائل الذي يقف بينك وبين قدرك |
- Ja, aber, wissen Sie, in ein paar Tagen bringt ein Panda Drillinge zur Welt, und das Leben geht weiter. | Open Subtitles | أسيقولون أنّني بطل؟ أجل، لكن أتدري، خلال بضعة أيام ستنجب الباندا توأم ثلاثيّ وسنتابع جميعاً حياتنا |
Sollen wir die mit dem Panda oder die mit dem Vogel drauf kaufen? | Open Subtitles | هل علينا ان نجلب العلبة التي عليها دب الباندا او العصفور؟ |
Na gut, na gut, ich begnüge mich mit einem Panda, aber du musst meinen Schneider anrufen. | Open Subtitles | حسناً حسناً , سأرتدي زي يشبه الباندا فقط لكن يجب عليكي الإتصال بخياطي الخاص |
Nun bin ich glücklich, dass ich dir nicht das Schnappsglas mit dem Panda drauf gekauft habe, denn dann würdest du denken, ich sei der Pandamann. | Open Subtitles | إنّي الآن سعيد لعدم شرائي لكِ كوبًا زجاجيًّا صغيرًا مرسوم عليه دبّ باندا ''لأنّكِ كنتِ لترتابي بأنّي ''رجل الباندا |
Sieh dir den lebensgroßen Panda an, den die im Wohnzimmer haben, halb verkohlt. | Open Subtitles | يجدر بك رؤيته دميه الباندا الضخمة تلك التي وجدوها في غرفة المعيشة نصف محروقة |
Ich habe eine Kopie von deinem Vater bekommen. Ich habe gedacht, das würde gut neben Panda passen. | Open Subtitles | ظننتُ أنّها ستكون مناسبة أمام لوحة الباندا |
Und mit der Riesenmenge Geld, die er als die Stimme von The Panda verdiente, baute er sich ein neues Schloss, gleich die Straße runter. | Open Subtitles | وبكمية مال كبيرة حققها من صوت الباندا بني قلعته الجديده |
Du musst wiederentdecken, was es heißt, ein Panda zu sein. | Open Subtitles | عليك أن تعيد إكتشاف ماهية أن تكون الباندا |
Deswegen wurde dem Blauflossenthunfisch derselbe Status wie Tigern, Löwen, gewissen afrikanischen Elefanten, und Pandas gegeben. | TED | ولهذا ، فإن حالة زرقاء الزعانف قد تتساوى مع النمور والأسود وبعض الفيلة الأفريقية وكذلك حيوان الباندا |
Mein alter Freund, das Schicksal des Pandas und das deine werden sich niemals erfüllen, wenn du nicht von der Illusion der Kontrolle ablässt. | Open Subtitles | ياصديقي القديم، الباندا لن ينفذ إلى مصيره وانت كذلك، حتى تتخلى عن وهم السيطره. |
Pandas essen nur Bambus, sie wissen nichts von Müsli. | Open Subtitles | دببة الباندا تأكل الخيزران فقط لا يعرفون شيئا عن الحبوب |
Und du hast da gesessen und ein Basilikumblättchen gekaut, und hast wie ein zurückgebliebener Pandabär ausgesehen. | Open Subtitles | وانت كنت هناك تأكل قطعة واحدة من الخبز مثل احد دببة الباندا الغبية |