ويكيبيديا

    "البحر السام" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Meer der Fäulnis
        
    • Meeres der Fäulnis
        
    • giftige Meer
        
    Ja. Das Schicksal aller, die nahe dem Meer der Fäulnis leben. Open Subtitles أنه يقول أنه قدر هؤلاء الناس اللذين يعيشون بقرب البحر السام
    Im Süden hat das Meer der Fäulnis zwei weitere Länder verschluckt. Open Subtitles البحر السام قضى على دولتين من ناحية الشمال
    Sind wir Menschen dazu verdammt, im Meer der Fäulnis unterzugehen und vernichtet zu werden? Open Subtitles هل نحن البشر مجرد قبائل مقدر لها ان تبلع وتدمر بواسطة البحر السام ؟
    Falls sie wirklich lebend aus den Tiefen des Meeres der Fäulnis zurückkehrt, würde ich mich gerne länger mit ihr unterhalten. Open Subtitles إذا حقا رجعت من عمق البحر السام أريد فرصة لحديثا جدي معها
    Ich werde ihn finden und wenn ich das giftige Meer durchqueren muss. Open Subtitles أذا اضطررت لعبور البحر السام فسوف أفعل لأعثر عليه
    Wir werden das Meer der Fäulnis verbrennen und die Erde wieder zurückerobern! Open Subtitles سنقوم بالتخلص من البحر السام ونحيي الأرض من جديد
    In kurzer Zeit ließen sich Sporen nieder, nutzen die toten Ohmu als Saatbeete, schlugen Wurzeln in der Erde und begruben noch mehr Land unter dem Meer der Fäulnis. Open Subtitles حينها, تجذرت البويغات في بقايا جسد حشرة الأومو وقد أجتاحت أرضنا الشاسعة في هذا البحر السام
    Ich fand heraus, dass die Pflanzen aus dem Meer der Fäulnis ungiftig sind, wenn sie mit sauberem Wasser in sauberer Erde aufwachsen. Open Subtitles بهذا الماء النقي وكذلك التربة النباتات من البحر السام غير سامة
    Die Bäume im Meer der Fäulnis wurden geboren, um diese Welt zu reinigen, die von Menschen verschmutzt wurde. Open Subtitles أشجار البحر السام نمت لتنضف تلوث العالم اللذي تسبب به البشر
    Keine Sorge. Wenn das Meer der Fäulnis sie überschwemmt, können wir es verbrennen. Open Subtitles لا تقلق,إذا ابتلعها البحر السام سنقوم بحرقة
    Es ist schrecklich, aber sobald wir den Gotteskrieger wieder besitzen, können wir das Meer der Fäulnis reinigen und die menschliche Welt wieder aufbauen. Open Subtitles ذلك فضيع, لكن المقاتل العملاق سيطهر البحر السام ويعيد بناء العالم البشري
    All die Seen und Flüsse, die von Menschen vergiftet wurden, werden von den Bäumen im Meer der Fäulnis wieder gesäubert. Open Subtitles الأشجار في البحر السام نضفت جميع البحيرات و الأنهار اللتي لوثها الأنسان
    Ihr wollt mit dem Meer der Fäulnis leben, obwohl euch die Gifte so zusetzen? Open Subtitles تريدون العيش بجوار البحر السام حتى لو عصفت بكم السموم ؟
    Das Meer der Fäulnis liegt hinter uns. Drei Minuten bis zum Säuresee. Open Subtitles أصبح البحر السام واضحنا لنا ثلاث دقائق على البحيرة الحمضية
    Die Ohmu strömen aus dem Meer der Fäulnis. Sie wollen zum Tal der Winde. Open Subtitles البحر السام ينتشر أنهم يتجهون ناحية الوادي
    Aber das Kind sollte nicht wie sie im Meer der Fäulnis spielen. Open Subtitles ولكننا لا نريدها تلعب في البحر السام
    Ihr seid kurz davor, im Meer der Fäulnis unterzugehen. Open Subtitles أنتم على حافة الهلاك بجانب البحر السام
    Ihr habt nichts vom Meer der Fäulnis verstanden. Open Subtitles أنكي لا تعرفين شيئا عن البحر السام
    Ich möchte nur das Geheimnis des Meeres der Fäulnis lösen. Open Subtitles أرغب في أن أحل أسرار البحر السام
    In den 1000 Jahren seit der Geburt des Meeres der Fäulnis haben Menschen immer wieder versucht, es niederzubrennen. Open Subtitles خلال الألف عام من البحر السام حاول الأنسان بشتى الوسائل للقضاء عليه و مع ذلك...
    Das giftige Meer. Open Subtitles البحر السام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد