Tatsache ist, dass er ein Frischling vom Festland ist, was bedeutet, dass er keine Ahnung hat, wie es auf der Insel läuft. | Open Subtitles | انه لحم طازج من البر الرئيسى,يقصد انه جديد فى المنطقة وهذا يدل انه لا يملك اللغز كيف تدار هذه الجزيرة. |
Im Grund genommen jeder auf dem unteren Festland, der über eine Internetverbindung verfügt. | Open Subtitles | أي أحد فى البر الرئيسى السفلى عنده اتصال بشبكة الإنترنت بشكل أساسي |
Morgen früh fliege ich auf's Festland. Ich will dich vor meiner Abreise nicht mehr sehen. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى البر الرئيسى في الصباح لا أريد أن أراك قبل أن أغادر |
Während das Ausloten der Tiefe zum Festland hin... | Open Subtitles | . بينما الطنان العميق يتوافق مع البر الرئيسى |
Wir sind im Kanal auf der Höhe zwischen Branca Island und dem Festland. | Open Subtitles | نحن نتجه مباشرة للقناة بين جزيرة برانكا و البر الرئيسى |
Sie und ihre eltern sollen in ein paar Tagen aufs Festland geschickt werden. | Open Subtitles | هى و والديها سيتم اعادتهم الى البر الرئيسى خلال ايام قلائل |
Die Leute werden nachste Woche aufs Festland geschickt. | Open Subtitles | هؤلاء الناس سوف يرحلون الى البر الرئيسى الاسبوع القادم |
Der Flug vom Festland ist gelandet. Gate 3. | Open Subtitles | ان الرحلة من البر الرئيسى قد وصلت الآن عند البوابة رقم 3 |
Die Belkaner haben einen besonders resistenten Leinsamenstamm... der die Ernte auf dem Festland verdoppeln würde. | Open Subtitles | يمتلك البيلكانيون نوعا معينا من بزور الكتان المقاومة لللأمراض ويمكنها أن تضاعف محصولنا على البر الرئيسى. |
Vor zwei Monaten kam ein Mann, mein Vater, vom Festland herüber. | Open Subtitles | قبل شهرين والدي أتى الى هنا من البر الرئيسى |
Die Italiener würden die Inseln vor dem Festland bekommen. | Open Subtitles | والإيطاليين سيستغرق الجزر من البر الرئيسى. |
Ich leite nur weiter, was das Festland sagt. | Open Subtitles | أنا أنقل فقط ما يقوله البر الرئيسى يريدونه هناك في الأسبوع المقبل |
Menschen bringen diese Dinge vom Festland. Hier. | Open Subtitles | الناس تجلب هذه الأشياء في من البر الرئيسى. |
Du weißt sicher, dass sie was auf dem Festland gemietet hat. | Open Subtitles | مممــ أنا متأكدة من أنك تعرف أنها إستأجرت مكاناً فى البر الرئيسى |
Hong Kong war auch das Model, welches Führer wie Deng Xiaoping kopieren konnten, als sie entschieden haben, das Festland in Richtung Marktmodell zu führen. | TED | وكانت هونج كونج أيضا النموذج الذي زعماء مثل دنغ شياو بينغ يمكنهم نسخه ، عندما قررت نقل كل من البر الرئيسى الصيني نحو نموذج السوق. |
Wir werden das sofort tun, sobald wir wieder auf dem Festland sind. | Open Subtitles | -حسناً, نحن سنُبلغهم ... حالما نستطيع العودة فقط إلى البر الرئيسى |
Wir wollten... aufs Festland, aber nachdem ich Sie durchs Gate habe fliegen sehen... | Open Subtitles | كنا نخطط للقيام... ... برحلة إلى البر الرئيسى لكن بعد رؤيتكم تعبرون حلقة الأسلاف... |
Sie waren auf dem Festland. | Open Subtitles | توجه إلى البر الرئيسى فور عبوره. |
Morgen früh fliege ich auf's Festland. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى البر الرئيسى في الصباح |
Wir brauchen Hilfe vom Festland. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى مساعدة من البر الرئيسى |