Ich schieß in die Batterie. | Open Subtitles | ضعه عليه ، سوف اطلق على مجموعه البطاريات |
Der Landry Junge hat die ganze Batterie verbraucht im Versuch seine Katze wieder zum Leben zu erwecken. | Open Subtitles | فتي المغسلة استنفذ كل البطاريات محاولاً إعادة لعبته للعمل |
Man kann so viel mehr Energie über Treibstoffe speichern als durch Batterien. | TED | يمكن تخزين كميات أكبر من الطاقة في الوقود بالمقارنة مع البطاريات |
Ich hab die Batterien in absolut jedem Rauchmelder im Haus ausgewechselt. | Open Subtitles | .. لقد غيرت البطاريات في كل كاشف للدخان في المنزل |
Das Bordaggregat geht nicht. Wir laufen nur noch über Akku. | Open Subtitles | الطاقة الإحتياطية لدينا سلبية , لدينا البطاريات فقط |
Übrigens, die Akkus sind ziemlich schwach. Wir müssen mal neue besorgen. | Open Subtitles | البطاريات بهذه الطريقة لن تصمد أكثر، حينها سنحتاج واحدة جديدة. |
AA-Batterien, vier Stück? | Open Subtitles | البطاريات عدد أربعة منهم |
Je kraftvoller die Batterie, desto höher kann die Ladung sein. | Open Subtitles | البطاريات الأقوي هي الاكبر التي تسطيع الصمود مع التيارات القوية. |
Und Energizer könnte eine Batterie herstellen, die ewig läuft. | Open Subtitles | وصانعوا البطاريات, يستطيعون ان يصنعوا بطارية تبقى تستعملها, وتبقى, وتبقى, |
Ich tauschte den Vergaser und die Batterie aus. | Open Subtitles | هل لديك أي اقتراحات ؟ لقد غيرت المكربن , وغيرت البطاريات |
und lässt geladene Teilchen in den Augenfleck. Das ermöglicht dem Augenfleck ein elektrisches Signal genau wie eine Solarzelle eine Batterie aufladen würde. | TED | فان بوابة تفتح فتتحرر الجزيئات التي تدخل المجس الضوئي والذي يقوم باستخدامها لتوليد شحنة كهربائية كما تماما في الخلية الكهروضوئية التي تقوم بشحن البطاريات |
Sie erreichte eine Effizienz von etwa 50 Prozent. Nebenbei erwähnt: Das ist immernoch einige tausend Mal effizienter als eine Batterie, die das selbe tun würde. | TED | وتقدمو ، فوصلت إلى 50% من فعاليتها وبالمناسبة هذا فقط الاف المرات أكثر فعالية من البطاريات لتفعل نفس الشي |
Meine Batterien werden schon bald tot sein, sowie auch ich wahrscheinlich. | Open Subtitles | البطاريات لديّ على وشك الانتهاء وأعتقد أنني سألحق بهم قريباً. |
Um tiefer zu tauchen, muss die Maschine laufen und die Batterien aufladen. | Open Subtitles | نحتاج لتمرير الديزل لشحن البطاريات. قبل أن نهبط على أي حال. |
Die Überbeanspruchung der Batterien durch die Lebenserhaltung war schlimmer, als ich dachte. | Open Subtitles | كان إستنزاف سلالة دعم الحياة على البطاريات أسوأ مما كنت اعتقد |
Ja, du musst die Batterien richtig herum einlegen... sonst funktioniert es nicht. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تحرصي بوضع البطاريات بشكل صحيح وإلا لن يعمل. |
Es sind genug Batterien für eine Menge von Wasserstoffgas da, um das Gebäude plattzumachen. | Open Subtitles | يوجد عدد كافي من البطاريات لتوليد كمية من الهيدروجين تكفي لملأ المبنى كله |
Er benutzt einen Burner und wir nehmen an, dass er den Akku zwischen den Anrufen raus nimmt. | Open Subtitles | يستعمل هواتف سريعة الإستعمال وينزع البطاريات بين المكالمات |
Hat er auch vergessen, seinen Akku aufzuladen? | Open Subtitles | كنت قد نسيت أيضا لشحن البطاريات الخاصة بك؟ |
Das Team hat auf Effizienz geachtet, daher sind die Akkus klein, leicht und dauerhaft. | TED | وركّزَ الفريق حقًا على جعلها فعّالة، بحيث تكون البطاريات صغيرة وخفيفة وتستمر لفترةٍ أطول. |
Was wir wirklich sehen, sind AA-Batterien, die auf einem sinnlosem Bild stehen, und ich belebe die Szene, indem ich meine Tischlampe nach oben und unten bewege. | TED | ما نراه في الواقع زوج من البطاريات العادية آي آي (AA) تقف على رسم لا معنى له. وأحرك المشهد عن طريق نقل مصباح مكتبي صعودًا ونزولًا. |