ويكيبيديا

    "البطاريات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Batterie
        
    • Batterien
        
    • Akku
        
    • Akkus
        
    • AA-Batterien
        
    • Wasserstoff
        
    Ich schieß in die Batterie. Open Subtitles ضعه عليه ، سوف اطلق على مجموعه البطاريات
    Der Landry Junge hat die ganze Batterie verbraucht im Versuch seine Katze wieder zum Leben zu erwecken. Open Subtitles فتي المغسلة استنفذ كل البطاريات محاولاً إعادة لعبته للعمل
    Man kann so viel mehr Energie über Treibstoffe speichern als durch Batterien. TED يمكن تخزين كميات أكبر من الطاقة في الوقود بالمقارنة مع البطاريات
    Ich hab die Batterien in absolut jedem Rauchmelder im Haus ausgewechselt. Open Subtitles .. لقد غيرت البطاريات في كل كاشف للدخان في المنزل
    Das Bordaggregat geht nicht. Wir laufen nur noch über Akku. Open Subtitles الطاقة الإحتياطية لدينا سلبية , لدينا البطاريات فقط
    Übrigens, die Akkus sind ziemlich schwach. Wir müssen mal neue besorgen. Open Subtitles البطاريات بهذه الطريقة لن تصمد أكثر، حينها سنحتاج واحدة جديدة.
    AA-Batterien, vier Stück? Open Subtitles البطاريات عدد أربعة منهم
    Je kraftvoller die Batterie, desto höher kann die Ladung sein. Open Subtitles البطاريات الأقوي هي الاكبر التي تسطيع الصمود مع التيارات القوية.
    Und Energizer könnte eine Batterie herstellen, die ewig läuft. Open Subtitles وصانعوا البطاريات, يستطيعون ان يصنعوا بطارية تبقى تستعملها, وتبقى, وتبقى,
    Ich tauschte den Vergaser und die Batterie aus. Open Subtitles هل لديك أي اقتراحات ؟ لقد غيرت المكربن , وغيرت البطاريات
    und lässt geladene Teilchen in den Augenfleck. Das ermöglicht dem Augenfleck ein elektrisches Signal genau wie eine Solarzelle eine Batterie aufladen würde. TED فان بوابة تفتح فتتحرر الجزيئات التي تدخل المجس الضوئي والذي يقوم باستخدامها لتوليد شحنة كهربائية كما تماما في الخلية الكهروضوئية التي تقوم بشحن البطاريات
    Sie erreichte eine Effizienz von etwa 50 Prozent. Nebenbei erwähnt: Das ist immernoch einige tausend Mal effizienter als eine Batterie, die das selbe tun würde. TED وتقدمو ، فوصلت إلى 50% من فعاليتها وبالمناسبة هذا فقط الاف المرات أكثر فعالية من البطاريات لتفعل نفس الشي
    Meine Batterien werden schon bald tot sein, sowie auch ich wahrscheinlich. Open Subtitles البطاريات لديّ على وشك الانتهاء وأعتقد أنني سألحق بهم قريباً.
    Um tiefer zu tauchen, muss die Maschine laufen und die Batterien aufladen. Open Subtitles نحتاج لتمرير الديزل لشحن البطاريات. قبل أن نهبط على أي حال.
    Die Überbeanspruchung der Batterien durch die Lebenserhaltung war schlimmer, als ich dachte. Open Subtitles كان إستنزاف سلالة دعم الحياة على البطاريات أسوأ مما كنت اعتقد
    Ja, du musst die Batterien richtig herum einlegen... sonst funktioniert es nicht. Open Subtitles حسناً، عليك أن تحرصي بوضع البطاريات بشكل صحيح وإلا لن يعمل.
    Es sind genug Batterien für eine Menge von Wasserstoffgas da, um das Gebäude plattzumachen. Open Subtitles يوجد عدد كافي من البطاريات لتوليد كمية من الهيدروجين تكفي لملأ المبنى كله
    Er benutzt einen Burner und wir nehmen an, dass er den Akku zwischen den Anrufen raus nimmt. Open Subtitles يستعمل هواتف سريعة الإستعمال وينزع البطاريات بين المكالمات
    Hat er auch vergessen, seinen Akku aufzuladen? Open Subtitles كنت قد نسيت أيضا لشحن البطاريات الخاصة بك؟
    Das Team hat auf Effizienz geachtet, daher sind die Akkus klein, leicht und dauerhaft. TED وركّزَ الفريق حقًا على جعلها فعّالة، بحيث تكون البطاريات صغيرة وخفيفة وتستمر لفترةٍ أطول.
    Was wir wirklich sehen, sind AA-Batterien, die auf einem sinnlosem Bild stehen, und ich belebe die Szene, indem ich meine Tischlampe nach oben und unten bewege. TED ما نراه في الواقع زوج من البطاريات العادية آي آي (AA) تقف على رسم لا معنى له. وأحرك المشهد عن طريق نقل مصباح مكتبي صعودًا ونزولًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد