ويكيبيديا

    "البقاء على قيد الحياة في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu überleben
        
    Ich kann Ihnen sagen, Sie haben das Herz eines Helden, aber Herz nicht genug, um beim Spion spielen zu überleben Open Subtitles الآن ، استطيع ان اقول لكم لقد حصلت على قلب البطل ، ولكن القلب لا يكفي البقاء على قيد الحياة في لعبة التجسس.
    Durch endlose Kriege verängstigt, kämpft die Menschheit darum, in den Ruinen der alten Welt zu überleben. Open Subtitles وإشتعلت حروبٌ لا نهاية لها والإنسانية تناضل من أجل البقاء على قيد الحياة في أنقاض العالم القديم
    Autonome Navigation, also selbstfahrende Raumfahrzeuge, ist eine der wichtigsten Technologien, die wir brauchen, um im Weltraum zu überleben. TED يُعد التنقل المستقل، أو ذاتية قيادة في المركبة الفضائية، إن صحّ التعبير، هي واحدة من أفضل التقنيات اللازمة إذا أردنا البقاء على قيد الحياة في الفضاء السحيق.
    Ich habe mal etwas gelesen, das mir sehr gefiel: Ein Grund für den Erfolg des Homo Sapiens sei unser Mangel an Körperbehaarung; dass unsere Haarlosigkeit, unsere Nacktheit und die Erfindung der Kleidung, es uns ermöglicht, unsere Körpertemperatur anzupassen und somit in jedem Klima zu überleben. TED هناك حقيقة أحبها والتي قرأتها ذات مرة في مكانٍ ما، وهي أن أحد الأشياء التي ساعدت في نجاح الإنسان العاقل كأحد أنواع الجنس البشري هي افتقارنا لوجود الشعر على أجسادنا. إنّ عدم وجود الشعر على أجسادنا وعُرِّينا بالإضافة إلى اختراعنا الملابس، أعطتنا القدرة على تعديل درجة حرارة أجسامنا وبالتالي يكون في إستطعاتنا البقاء على قيد الحياة في أي مناخٍ نختار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد