| Margaret, der Cowboy ist in der Stadt und uns fehlt der andere Chip. | Open Subtitles | مارجريت إنّ راعيَ البقر في البلدةِ ونحن ما عِنْدَناش تلك الرقاقةِ الأخرى. |
| Sagst du das auch der nächsten Frau in der nächsten Stadt? | Open Subtitles | بأنّ ما أنت سَتَقُولُ في البلدةِ القادمةِ مَع شخص آخر؟ |
| Verbitterung zu verbreiten und Probleme über die ganze Stadt zu bringen! | Open Subtitles | إستطاعتْ نشر المرارةِ والمشاكلِ في كافة أنحاء هذه البلدةِ بأكملها. |
| Ihr würdet nicht mal wissen, dass Jimmy in der Stadt ist, wenn ich nicht wäre. | Open Subtitles | أنت لم تكن سَتَعْرفُ حتى ان جيمي كَانَ في البلدةِ إذا لم أخبرك بذلك |
| Ich denke, du bist nicht der jüngste Fotograf im Ort. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّك لَسْتَ المصور الأصغر في البلدةِ. |
| Sie waren kurz davor, die Stadt zu verlassen, irgendwo neu anzufangen. | Open Subtitles | هم كَانوا يتحدثون عن الإنتِقال لهِجْر البلدةِ والبدء من جديد |
| In der Stadt gab es ein Wett-Pool, wann ihr euch trennen würdet. | Open Subtitles | نعم، لقد سَمعت كان هناك مراهنه في البلدةِ عن وقت إنفاصلكم |
| Ihr Freund ist gerade in die Stadt gekommen, Herr McCarthy. | Open Subtitles | زميلكَ وصل إلى البلدةِ بسيارته، سّيد مكارثي |
| Und wir werden diese Stadt hier abservieren und im schönen Beverly Hills wohnen, mit einem Pool und einem Kräutergarten... | Open Subtitles | وسندمر هذه البلدةِ و سَنصْبَحُ في التلالِ الجميلةِ لبيفيرلي مَع بركة حديقة تابلِ المخطط الكامل |
| Lebendig kommen Sie nicht aus der Stadt. | Open Subtitles | على أقل تقدير، أنت لَنْ تخرجْ من البلدةِ حيِّ. |
| Da wären wir. Das beste Zeug in der Stadt. | Open Subtitles | ها قد أتينا، يا بنات أفضل نوع في البلدةِ |
| Soviel ich weiß, sind die Eigentümer verstorben und die Erlöse sollen an eine Art Forschungszentrum oder eine Klinik in der Stadt gehen. | Open Subtitles | فَهْمي بان المالكون ماتوا ومهما كانت الأرباح المتروكة ستذهب الي نوع من مركز البحوث أَو عيادة في البلدةِ. |
| In dieser Stadt hat alles 24 Stunden offen. | Open Subtitles | كُلّ شيء في هذه البلدةِ مفتوح الـ 24 ِساعه. |
| Und die Stadt? | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا ذاهِبينَ إلى البلدةِ |
| Vampire treiben schon lange ihr Unwesen in der Stadt. | Open Subtitles | كُنّا مدركين لبَعْض نشاطات مصّاصِ الدماء في هذه البلدةِ لوقت طويل |
| Zum Beispiel, ich liebe diese nervige Stadt, ich liebe lachende Frauen. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ هذه البلدةِ الغاضبة وأَحبُّ النِساءَ اللواتي يَضْحكنَ |
| Dann müssen wir raus aus der Stadt, Sonne tanken. | Open Subtitles | من ثمّ يتوجب علينا أن نخرجُ من هذه البلدةِ لنجِدُ بَعْض الشمسِ. |
| Er müsste auf jeden Fall aus einer anderen Stadt kommen. | Open Subtitles | هو بالتأكيد يجب ان يَكُونَ مِنْ خارج البلدةِ. |
| Und wenn das geschieht, muss diese Stadt hier dran glauben. | Open Subtitles | عندما يَحْدثُ ذلك ، هذه البلدةِ هتكون ميتةُ. |
| Wozu möchtest du in diese kleine, miese Stadt zurück? | Open Subtitles | لماذا تُريدُ العَودة إلى تلك البلدةِ الصَغيرةِ القذرةِ؟ |
| Jeder im Ort besaß deinen Körper. Nur ich nicht! | Open Subtitles | كُلّ شخص في هذه البلدةِ أمتلك جسدكِ،لكنني. |