ويكيبيديا

    "التأبين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Gedenkfeier
        
    • der Trauerrede
        
    Da die Firma nicht wegen dem Zeitplan nachlässt, würde ich die Gedenkfeier dazu nutzen, jeden zu ermutigen, besser auf sich selbst aufzupassen. Open Subtitles بما أن الشركة قد رفضت تخفيض جدول العمل، قررت أن أستغل حفل التأبين كي أحُث الجميع بأن يهتموا بأنفسهم بشكل أفضل
    Ich hab gerade davon gesprochen, welch schöne Arbeit ihr mit der Gedenkfeier geleistet habt. Open Subtitles كنتُ أقول أنكم قمتن بعمل مميز من أجل التأبين
    Ich bin hier, um ein wenig Bewegung reinzubringen, und diese Gedenkfeier wird mir dabei helfen. Open Subtitles أنا هنا لتحريك الأمور و هذا التأبين سيساعدني على ذلك
    dein zukünftiger Stiefvater... bat Riley die Trauerrede auf der Gedenkfeier seines Sohnes zu halten. Open Subtitles سألها بنفسه لتقرأ هذا التأبين فى ذكرى وفاة أبنه
    Die Tugenden in der Trauerrede werden bei der Beerdigung erwähnt und gehen tiefer: Wer bist du wirklich? Wie sind deine Beziehungen? Bist du mutig, liebevoll, zuverlässig, beständig? TED وفضائل خطاب التأبين هي تلك التي تذكر في مراسم التأبين، وتتميزبالعمق: من تكون، في عمقك، ماهي طبيعة علاقاتك، هل أنت جريء، محبوب، جدير بالثقة، مستقيم؟
    Wenn ich von der Gedenkfeier zurück bin, gehen wir dann den Scheiß durch, der seit Crispus Attucks abging? Open Subtitles عندما أعود من حقل التأبين, أيمكنك البحث فيما حدث منذ واقعة"كريسباس أتاكس"؟
    Hey, was hat Noel Kahn nach der Gedenkfeier zu dir gesagt? Open Subtitles ماذا قال لك (نويل) كان بعد مراسم التأبين ؟
    Zur Gedenkfeier morgen. Open Subtitles سيكون التأبين غداً.
    Elsa war bei der Gedenkfeier. Open Subtitles \u200f"إلسا" كانت في حفل التأبين.
    Normalerweise sagen wir, auch ich, dass die Tugenden der Trauerrede die wichtigeren sind. TED ومعظمنا، وأنا منهم، سيقول أن فضائل خطاب التأبين هي أهم الفضائل.
    Wie ich sehe, kommst du mit der Trauerrede gut voran. Open Subtitles أرى أن إلهام خطاب التأبين ينساب إليك بسلاسة.
    - der Trauerrede. - Wie bitte? Open Subtitles التأبين عفواً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد