ويكيبيديا

    "التأثيرات التي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Auswirkungen
        
    Sie hat Auswirkungen auf den Planeten, die messbar sind. TED لها كمية من التأثيرات التي يمكن قياسها على الأرض.
    Aber die Auswirkungen bei durchschnittlichen Personen waren eindrucksvoll. Open Subtitles ولكن التأثيرات التي ظهرت على تجاربنا للناس المتوسطين كانت مُبهرة.
    Durch Forschungsarbeiten wurde das Verständnis für die unterschiedlichen Auswirkungen der Armut auf Frauen und Männer verbessert, und es wurden Instrumente zur Erleichterung der Bewertung dieser Auswirkungen entwickelt. UN وأدت البحوث إلى تعزيز فهم اختلاف التأثيرات التي يحدثها الفقر على النساء والرجال ووضعت الأدوات اللازمة للمساعدة في إجراء هذا التقييم.
    Also ist dies eine zweite, sehr offensichliche Frage: Was sind die Auswirkungen dessen, was Sie tun? Die Auswirkungen, die Sie aufgrund der Erfindung haben, wie etwa weniger Kraftstoff, als auch die Auswirkungen der eigentlichen Werkzeuge, die Sie benutzen, um Menschen dazu zu bringen, etwas zu tun – öffentliche Anerkennung. TED لذا هذا ثاني سؤال بديهي : ما هي تأثيرات ما تفوم به؟ التأثيرات التي تحدثها بالآلة، مثل "وقود أقل" وكذلك تأثيرات الأدوات التي تستعملها لحمل الناس على فعل أشياء معينة -- التقدير الشعبي.
    Die vollständigen Auswirkungen der durch faule US-Hypotheken ausgelösten Finanzkrise sind noch unklar, doch zu ihren unvorhergesehenen Folgen gehört schon jetzt die unaufhaltbare Forderung nach mehr Transparenz an den Finanzmärkten und besserer Regulierung. News-Commentary حتى الآن ما زالت العواقب الكاملة المتربة على الأزمة المالية التي أحدثتها قروض الرهن العقاري السيئة في الولايات المتحدة غير واضحة، بيد أن التأثيرات التي لم تكن متوقعة تتضمن بالفعل المطالبة بقدر أعظم من الشفافية في الأسواق المالية، والتنظيم الأفضل.
    Als Du auf dieser Insel gestrandet warst, und dein Plan geschmiedet hast, um die Stadt zu retten, glaube ich nicht, dass du aufgehört hast zu bedenken, welche Auswirkungen, es auf die Menschen in deinem Leben haben würde. Open Subtitles "حين كنتَ عالقًا على تلكَ الجزيرة تحبك خطتكَ المهيبة لإنقاذ المدينة" "لا أظنّكَ فكّرت في التأثيرات التي ستحل على الأناس الذين في حياتكَ"
    Unterdessen gelingt es den Naturwissenschaften neue Einsichten über die Auswirkungen des Klimawandels auf die Nahrungsmittel- und Wasserversorgung in Afrika zu gewinnen. Neue Informationstechnologien werden das Bildungswesen auch in entlegenen Gebieten Afrikas verändern und damit nicht-industrielle Volkswirtschaften neu beleben. News-Commentary وفي ذات الوقت، تقدم العلوم الفيزيائية سبلاً جديدة للتعامل مع التأثيرات التي يخلفها تغير مناخ العالم على مخزون أفريقيا من الغذاء والماء. كما ستؤدي تكنولوجيا المعلومات الحديثة إلى تطوير العملية التعليمية في كافة أرجاء أفريقيا، بما في ذلك المناطق الريفية النائية، في الوقت الذي تعيد فيه مد النظم الاقتصادية غير الصناعية بالطاقة اللازم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد