Da bin ich mir nicht so sicher. Sie haben mich Lucy genannt. | Open Subtitles | لا يمكنني التاكد انك عدت الي حالتك الطبيعية اشرت لي بلوسي |
Ich bin mir nicht sicher, ob ich morgen Abend zwei Stunden ohne Ihre Gesellschaft aushalten werde. | Open Subtitles | لا استطع التاكد من اني ساكون بخير من دونك لمدة ساعتين غدا مساءا ربما سأنتكس |
Spannend wird es ja besonders bei den Zwischenrufen, mit denen man auf Nummer sicher geht, dass der Comedian auch die Zügel in der Hand behalten und den Zwischenrufer in seine Schranken verweisen kann. | TED | و الكثير من مقاطعة الكلام هو التوتر بسبب محاولة التاكد أن الكوميدي قادر على السيطرة ويتجاوز المقاطعة |
Wenn ich mir nur sicher sein könnte. Vielleicht ist er irgendwo verletzt. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع التاكد ربما يكون مصابا فى مكان ما |
Man inszeniert einen Absturz mit einem falschen amerikanischen General, schickt Spezialagenten, um ihn herauszuholen, stellt sicher, dass ihre Mission scheitert, und dann würden sie hoffentlich nach Berlin gebracht, wo sie direkt im Zentrum der Wehrmacht säßen. | Open Subtitles | ترتيب حادث طيران مزيف لجنرال امريكي مزيف ارسال عملاء لمحاولة انقاذة مع التاكد من فشلهم في مهمتهم |
Ich stelle mir vor, wie sie die Waisenhäuser ansehen und sich den Kopf dabei zerbrechen, wie sie sicher sein können, dass ihr Kleiner in der perfekten Umgebung aufwächst. | Open Subtitles | يمكنني ان اراهم بيحثون عن كل ملاجئ الايتام بالمنطقة يصعب عليهم الاختيار يحاولوا التاكد ان ابنهم الصغير الغالي |
Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube, er ist auf der Bohrinsel. | Open Subtitles | لا استطيع التاكد, ولكن اعتقد انه على متن محطة الحفر. |
Nein, ich weiss sie haben bald diese Gerichtsverfahren und wir wollen nur sicher gehen, dass sie alles haben was sie brauchen, um diese Bastards zu überführen. | Open Subtitles | ونريد التاكد انه لديك كل ما تحتاج إليه لإقناع هؤلاء الأوغاد |
Nur so gehen wir sicher, dass sie sich an gebrechlichen Waschbären sattfressen und nicht an einem von uns. | Open Subtitles | يجب التاكد الا يلتهموا بواسطة الراكون اما باقيتهم مقابل حياتنا |
Wenn die Zeugen das Foto sehen, können wir sicher sein. | Open Subtitles | - ما قلته بالضبط- عندما يرى الشهود هذه الصورة يمكننا التاكد من ان أوكلى هو رجلنا |
Man kann sich nie sicher sein, ob es wahr ist. | Open Subtitles | والتي لايمكن التاكد منها قطعيآ |
Wir müssen sicher sein, dass wir allein sind. | Open Subtitles | علينا التاكد من ان املكان خالي |
- Es war nur, um sicherzugehen, dass sie sicher war. | Open Subtitles | كنت فقط , اردت التاكد من انها أمنة |
Gehen wir besser auf Nummer sicher, oder? | Open Subtitles | من الافضل التاكد قبل الندم، صح؟ |
Sie können sich nicht sicher sein. | Open Subtitles | لا يمكنك التاكد من ذلك |
Wie können Sie so sicher sein? | Open Subtitles | كيف يمكنك التاكد من ذلك ؟ |
Ich wollte sicher sein, dass du es bist. | Open Subtitles | كنت اريد التاكد من انه انت |
Ich möchte sicher sein, dass sie funktioniert. | Open Subtitles | اريد التاكد من انه جاهز |