Mrs. Marquand konnte gar nicht mehr mit dem Titelblatt von Time aufhören. | Open Subtitles | لم تستطع السيدة ماركاند ان تكف عن التحدث عن غلاف التايم |
Daher bemerkte auch die Time den 28-Dollar Fuß. | TED | ولهذا لاحظت مجله التايم الامر لقصه القدم الصناعيه ب28 دولاراً فقط |
Für das Titelbild von Time muss man gut aussehen. | Open Subtitles | يجب أن تبدو جيداً لغلاف مجلة التايم أليس كذلك ؟ |
Vielleicht nicht der Stoff aus dem Legenden sind, aber mindestens genauso wichtig, wie die Time Lords, danke | Open Subtitles | ربما لا أكون أسطورة لكنني مهمة قدر أهمية التايم لوردز، شكرا لكِ |
Und von ohne BH auf der Upper East Side zu ohne Höschen am Times Square, | Open Subtitles | ومن بدون صدارة في الجزء الشرقي العلوي إلى بدون ثياب تحتية في التايم سكوير |
Geht es über den Verstand des Timelords hinaus, ihnen den Tod zu schicken? | Open Subtitles | من الطريف ان التايم لورد يرسلون اليهم الموت |
Auch wenn er machtlos ist, sollte ein Time Lord sicher verwahrt werden. | Open Subtitles | حتى و لو كان عاجزا من الأفضل احتواء التايم لورد |
Das Feuer! Die Wut eines Time Lords, der Millionen abgeschlachtet hat! | Open Subtitles | الحماس، غضب التايم لورد الذي ذبح الملايين |
Sie trug meinen Geist in ihrem Kopf. Aber das ist ein Time Lord Bewusstsein. | Open Subtitles | لقد أخذت عقلي داخل رأسها لكن ذلك وعي التايم لورد |
Du sind ein Echo, das ist alles. Ein Time Lord ist so viel mehr. | Open Subtitles | أنتِ مجرد محاكاة، هذا كل شيء التايم لورد أكثر بكثير من هذا |
Selbst wenn man einen brandneuen Time Lord in die Hände bekäme, wozu? | Open Subtitles | حتى اذا استطعت الحصول على مجموعة جديدة من التايم لوردز لماذا تفعل ذلك ؟ |
Er kam 2001 ins Time Magazin | TED | وظهر في مجلة التايم في سنة 2001م |
und habe beschlossen, 6 Kinder in verschiedenen Ländern zu finden, und mit ihnen Zeit zu verbringen, um ihre Geschichte ein wenig besser zu erzählen, als ich es für das "Time Magazine" getan hatte. Als ich die Story vorbereitet habe, | TED | قررت أن أبحث عن ستة أطفال في دول مختلفة، وأن أذهب بالفعل لقضاء بعض الوقت مع الأطفال و أن أحاول أن أروي قصتهم بشكل أفضل قليلا مما أعتقد أنني قد رويته مع مجلة التايم. في أثناء عمل القصة |
Das Time Magazin berichtetete vor Kurzem, dass "Extreme Aktionen manchmal erforderlich sind, und Wales die Einträge über Kerry und Bush in 2004 weitgehend sperren musste." | TED | ذكرت مجلة التايم مؤخراً أن " هنالك تحركات متشددة يجب أن تؤخذ بعض الأحيان، وأغلق والز المداخلات حول كيري وبوش طوال عام 2004." |
Wenn du das schaffst, kommst du ins Time Magazine. | Open Subtitles | إثبت ذلك ، و سوف تجعلك مجلة "التايم"رجل العام |
Herr Mugatu, ich bin Matilda Jefferies vom "Time Magazine". | Open Subtitles | اسمح لى سيد موجاتو-سيد موجاتو . ماتيلدا جيفريز مجلة التايم |
- Ist es das, was Time Lords machen? | Open Subtitles | هل هذا ما يفعله التايم لوردز ؟ |
Wie nennen man einen weiblichen Time Lord? | Open Subtitles | ماذا تطلق على التايم لوردز من النساء ؟ |
Der Times Square. Wo keine Touristen hinkommen. Halt die Luft an. | Open Subtitles | أه أنت تريديني أن أرى منطقة التايم سكوار هذا تضليل |
U-Bahn-Station Times Square: Coca-Cola kaufte das gesamte Ding für Werbung. | TED | محطة القطار في ميدان التايم: كوكاكولا اشترت كل هذه المساحة لإعلاناتها. |
Donna, das ist die Bürde eines Timelords und ich bin der Letzte, der übrig ist. | Open Subtitles | هذا هو عبء التايم لورد (دونا) و أنا الوحيد الباقي -كم شخصا توفي ؟ |