ويكيبيديا

    "التبت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Tibet
        
    • Tibeter
        
    • Tibets
        
    • tibetische
        
    • tibetischen
        
    • Tibetischer
        
    • tibetanischer
        
    • Lhasa
        
    • Tibetern
        
    • tibetischem
        
    • tibetanische
        
    Ihr Wunsch war es, eine Pilgerreise nach Tibet zu unternehmen. TED أمنيتها كانت أن تسافر إلى الأماكن المقدسة في التبت.
    Das ist, tatsächlich, genau hier im Tal von Lhasa, genau hier in Tibet. TED هذا، حقيقة، هنا وادي لاسا، هنا في التبت.
    TD: Aber bevor ich mich dieser formellen Lebensweise angepasst habe, habe ich mit meiner Familie im östlichen Tibet gelebt. TED ولكن قبل أن أدخل هذه الحياة الرسمية . كنت اعيش في التبت الشرقية مع أسرتي.
    Aber zwei kürzlich eingetretene Ereignisse im Zusammenhang mit den Prozessen zweier führender Tibeter, die den Staat in keiner Weise angegriffen oder kritisiert haben, folgen dieser Logik ganz und gar nicht. News-Commentary ولكن بعض الأحداث الأخيرة في التبت لا تتبع هذا المنطق، مثل محاكمة اثنين من الشخصيات البارزة في التبت رغم أن أياً منهما لم يهاجم أو ينتقد الدولة على الإطلاق.
    Und Sie können das Leiden Tibets nicht verstehen, wenn Sie es nicht auf unterster Ebene erlebt haben. TED ولا يمكنك فهم ألم التبت حتى تعيش فيه على المستوى الفردي
    Mit 14 bin ich aus Tibet geflüchtet und habe mich sogar noch weiter von meiner Mutter und meinem Vater meinen Verwandten und meinen Freunden und meinem Heimatland entfernt. TED عندما كنت في الرابعة عشر ، هربت من التبت وصرت أبعد عن أمي وأبي، اقربائي ، أصدقائي و وطني.
    Wie dieses wunderschöne Buch über Tibet schreibt: Open Subtitles كما يقول كتاب الجميل الذي يتحدث عن التبت
    Ich würde es eine Mumiensarg aus Tibet nennen. Open Subtitles أنا كُنْتُ سَأَعتبرُه مثل حالةالمومياء والتي جائت مِنْ التبت
    Die Regierung von Tibet erkennt keine fremde Oberherrschaft an. Open Subtitles حكومة التبت لَنْ تعترفَ بأي ملكِ أجنبيِ.
    Alle chinesischen Funktionäre innerhalb der Grenzen von Tibet werden ausgewiesen. Open Subtitles كُلّ المسؤولون الصينيون سَيَكُونونَ مطَرودون مِنْ حدودِ التبت.
    Sag, wenn die Welt Tibet später einmal auf der Leinwand sieht, wird sie fragen, was aus uns geworden ist? Open Subtitles أتظن أن فى يوم ما سيرى الناس التبت على شاشة السينما و العجائب التى تحدث لنا؟ تَتقدّمُ حافلةُ التتويجَ للأمام.
    Eine Frau in Tibet gab es mir für eine Radiohead-Platte. Open Subtitles امرأة من التبت أعطته لي في مقابل جهاز تسجيل
    Sie fuhr nach Tibet oder so. Open Subtitles أعتقد ذهبت أنها إلى بادين بادين أو التبت أو شيء ما
    Die Überlebenden verstecken sich in Tibet... wo wir bis zum Ende widerstehen. Open Subtitles إنّ الباقون على قيد الحياةَ مُختَفون في التبت. ... حيثنُقاومُإلى النهايةِذاتهاِ.
    Der höchste liegt in Bangda, Tibet, und das sind nur 4.300 Meter. Open Subtitles أعلى إرتفاع لمطار هو في "بنجادا" "التبت" وإرتفاعه فقط 14.000 قدم
    Sie wird sofort duschen, wenn Tibet wieder frei ist. Open Subtitles وقالت انها سوف الاستحمام عندما التبت الحرة.
    Viele jedoch nicht. Aber während die chinesische Propaganda ein zu düsteres Bild der tibetischen Vergangenheit zeichnet, sind die Vorstellungen von Menschen aus dem Westen, die mit der Sache der Tibeter sympathisieren, vielfach zu sentimental. News-Commentary ربما كان بعضهم سعداء، ولكن أكثرهم ليسوا كذلك. ولكن إذا كانت الدعاية الصينية ترسم صورة قاتمة للغاية لماضي التبت، فإن الغربيين المتعاطفين مع قضية التبت كثيراً ما يتعاملون مع الأمر بقدر مفرط من العاطفية.
    Das Leiden Tibets kann unerträglich sein, aber der erlösende Geist der Menschen ist etwas unvergessliches. TED ألم التبت لا يمكن تحمله ولكن روح فداء الشعب شيء تتوقف أمامه
    Nach meinen Berechnungen ist die chinesische Grenze 2.058 km entfernt, die tibetische 68. Open Subtitles بحساباتِي، الحدود الصينية على بعد 2,058 كيلومترًُ. التبت 68.
    Zwei Tage waren wir an der tibetischen Westgrenze. Dann wurden wir huldvoll rausgeworfen. Open Subtitles يومان إلى حدودِ التبت الغربية ونحن بلطف نطرد للخارج.
    Tibetischer Bambus. Open Subtitles الخيزران التبت.
    Laut tibetanischer Philosophie sind wir alle im Begriff zu sterben. Open Subtitles في فلسفة التبت (سيليفيا بلاث).. ـ إحساس الكلمه .. أعرف أننا جميعا سنموت
    Entsprechend zum Beispiel ihr Verhalten gegenüber den Uiguren und den Tibetern. TED ومثالاً على ذلك يمكننا ان نرى تعاملهم مع الإيغور .. ومع اهل التبت
    Hodgins fand Spuren von tibetischem Bambus im Schädel des Opfers. Open Subtitles وجدت هودجينز آثار التبت الخيزران في الجمجمة الضحية.
    Habt ihr Dumpfbacken je daran gedacht, dass er als Tulpa zum Leben erweckt wird, wenn man das richtige tibetanische Symbol benutzt? Open Subtitles أضف الرمز المناسب من التبت إلى هذا الخليط، أيها الغبيان هل فكرتما أن الرجل النحيل سيصبح حقيقة تماماً مثل تولبا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد