Wir können nach dem Deal darüber reden. | Open Subtitles | أجل .. يمكننا التحدث بهذا الشأن بعد أن تتم الصفقة |
Ich möchte nicht so gern darüber reden. | Open Subtitles | إسمعي، إنني لا أود حقاً التحدث بهذا الشأن. |
Tut mir leid, ich kann nicht darüber reden. | Open Subtitles | عذراً سيدي، لا يمكنني التحدث بهذا الشأن. |
Ich nehme an, du willst nicht darüber reden. | Open Subtitles | أعتقد أنك لاتريدين التحدث بهذا الشأن ؟ |
- Ich habs dir gesagt. Ich will nicht darüber reden. Nun, das tust du nie. | Open Subtitles | أخبرتكِ، لا أريد التحدث بهذا الشأن - حسناً، لا تتحدث - |
Ich wollte nicht darüber reden. Mach dir darüber keine Sorgen. | Open Subtitles | لا اريد التحدث بهذا الشأن لا تقلقي |
Vielleicht sollten wir darüber reden. | Open Subtitles | حسنا ربما علينا التحدث بهذا الشأن. |
Er hat mir gesagt, ich soll nicht darüber reden. | Open Subtitles | لقد طلب مني عدم التحدث بهذا الشأن |
- Ich möchte nicht darüber reden. - Ich sage ja nur, dass es möglich ist. | Open Subtitles | . لا اريد التحدث بهذا الشأن - . فقط لنقول بأنه بالإمكان - |
Können wir darüber reden? | Open Subtitles | هل نستطيع التحدث بهذا الشأن للحظات ؟ |
- Können wir bitte darüber reden? | Open Subtitles | أيمكننا التحدث بهذا الشأن رجاءاً؟ |
- Sie wollen jetzt darüber reden, Rodney? | Open Subtitles | -أتريد التحدث بهذا الشأن الآن يا (رودني)؟ |
Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا اريد التحدث بهذا الشأن |
Ich will nicht darüber reden, Nance. | Open Subtitles | لا أريد التحدث بهذا الشأن يا (نانسى) |
- Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | -لا أريد التحدث بهذا الشأن |
- Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | -لا أريد التحدث بهذا الشأن |
- Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | -لا أريد التحدث بهذا الشأن. |