Das Beste, das wir tun können, ist genau das, was wir nicht tun: darüber reden. | TED | إن أول أمر نستطيع أن نفعله هو ذاته الذي لا نقوم به فعلياً: التحدث عن الأمر. |
Es ist alles in Ordnung. Ich will nur nicht darüber reden. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام، لكني لا أريد التحدث عن الأمر |
Wir sollten nicht mal darüber reden, wenn es vorbei ist. | Open Subtitles | نعم, وانا لا أعتقد انه يجب التحدث عن الأمر عندما ينتهى |
Und daher... wenn du mit jemandem darüber sprechen möchtest, möchte ich dich bloß wissen lassen, dass ich auch für dich da bin. | Open Subtitles | لذا، إن أردت التحدث عن الأمر مع شخص ما أريدك أن تعلمي أنني إلى جانبك أيضاً |
Wir hatten doch gesagt, dass wir nie wieder darüber reden wollten! | Open Subtitles | أهذا ما تقصده بعدم التحدث عن الأمر ثانية ؟ |
Ich kann nicht. Ich kann mit niemanden darüber reden. | Open Subtitles | لا أستطيع لا أستطيع التحدث عن الأمر مع أيّ شخص هنا |
Sie sagte, sie will nicht darüber reden, du Idiot. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنّهم يملكون مقاعد قاذفة. قالت أنّها لا تريد التحدث عن الأمر أيّها الأحمق. |
Gib ihr Zeit. Vielleicht will sie noch nicht darüber reden. | Open Subtitles | ربما يجب أن نمنحها بعض الوقت ربما لا تود التحدث عن الأمر بعد |
Ich weiß, dass ich dich heute Morgen mit den Papieren überrumpelt habe, ich nehme an, dass du darüber reden willst. | Open Subtitles | إنظر أعرف أنى ألقيت عليك هذه الأوراق هذا الصباح لذا أعتقد أنك تريد التحدث عن الأمر |
Er kann nicht darüber reden. | Open Subtitles | إنه بأزمه ، إنه لا يمكنه التحدث عن الأمر |
Wenn eine Frau ihrem Mann nicht mehr gefällt, warum darüber reden und ihr Versagen hinausposaunen? | Open Subtitles | إذا فشلت المرأة في إرضاء زوجها ...فلم تواصل التحدث عن الأمر كأنها تروّج لفشلها؟ |
Vielleicht... Vielleicht willst du ja nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أعرف، ربما لا تودين التحدث عن الأمر |
Ich will nicht darüber reden. Ich will nur flüchten. | Open Subtitles | لا اريد التحدث عن الأمر اريد الهروب |
Du willst nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا تريد التحدث عن الأمر لا ألومك |
Wir hätten darüber reden können. | Open Subtitles | أعني كان يمكني التحدث عن الأمر |
Ich kann jetzt nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث عن الأمر الآن |
Dann küsste mich Liam, und Karma lief raus, und jetzt will sie nicht darüber reden. | Open Subtitles | بعدها ليام قبّلني، وكارما هربت، والآن لا تريد التحدث عن الأمر. ياصرير العجلات! |
Ja, ich hatte Ärger, aber ich möchte nicht darüber sprechen. | Open Subtitles | نعم, ولا أريد التحدث عن الأمر. |
Ich will eigentlich nicht mehr darüber sprechen, Sir. | Open Subtitles | لا أحب التحدث عن الأمر يا سيدي |
Nein. Ich kann nicht darüber sprechen. | Open Subtitles | لا, لا يمكنني التحدث عن الأمر. |
Wir können drüber reden, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | لأنه يمكننا التحدث عن الأمر لو أردتِ |