Ich hole Monica ab, wir gehen zum Büro des städtischen Urkundsbeamten,... unterschreiben die Abfindung und bekommen das Geld. | Open Subtitles | سأمر "مونيكا" ونذهب الى مركز المدينه نوقع على التسويه وأحصل على المال |
Sie wird meine Abfindung nicht unterschreiben, bis du und die Kinder aufhört,... | Open Subtitles | -لاتريد أن توقع على التسويه حتىى تتوقفي أنتِ والأطفال عن مضايقتها بشأن |
Du zeigst das Muster und die Abfindung geht hoch. | Open Subtitles | اعرض النموذج و ترتفع التسويه. |
Ich will alles wissen, worauf Church es abgesehen haben könnte. Also müssen wir vom Vergleich weg und hin zur verbrannten Erde gehen. | Open Subtitles | اذا لقد انتقلنا من التسويه الى الارض المحترقه تقصد المواجهه |
Nun ja, dann müssen wir bloß seinem Nachfolger sagen, dass der Vergleich eine Unterschrift benötigt. | Open Subtitles | حسنا يجب ان نقول لبديله التسويه تحتاج توقيع. |
Mike hat gesagt, er hat den Vergleich sausen lassen, und das können wir nicht zulassen. | Open Subtitles | قال لي مايك انه سحب التسويه ولسنا نحن من يجعل ذلك يحدث |
Wir hätten Ihnen den Vergleich auch faxen können. | Open Subtitles | كان بأمكاننا ارسال التسويه بالفاكس. |
Wir haben einen Vergleich entworfen, den wir für sehr großzügig halten. | Open Subtitles | حسناً ، لخصنا التسويه |
Sie möchte auf Zanes schwachsinnigen Vergleich eingehen. | Open Subtitles | تريد التسويه معه |
Ich nehme an, Sie sind hier, um den Vergleich einzugehen. | Open Subtitles | اتوقع انك أتيت لعمل التسويه |
Wir müssen einen Vergleich eingehen. | Open Subtitles | يجب علينا التسويه |