Ich habe den Zauber aufgehoben, von dem ich dir neulich erzählte, und ich bin nicht mehr vom Körper dieses Mädchen besessen. | Open Subtitles | من ناحية, كسرت التعويذة التي أخبرتكِ عنها. ومن الناحية الأخرى، لم أعد مهووسًا بجسدها. |
Für den Zauber, der mich zurückbringt, muss eine Hexe imstande sein, sehr große Mengen mystischer Energie zu kanalisieren. | Open Subtitles | التعويذة التي ستعيدني تتطلّب ساحرًا يتّصل بقدرٍ مهول من طاقة غامضة |
Ich habe sein Blut getestet. Es ist durchtränkt mit ihrer Magie, was heißt, sie haben den Zauber verdorben, den ich benutzt habe, um ihn zurückzuholen. | Open Subtitles | اختبرت دماءه، وهي ملوثة بسحرهم، أيّ أنهم أفسدوا التعويذة التي أحييته بها. |
Es ist eine Sache einen Zauber auszusprechen der jeden einschlafen lässt. | Open Subtitles | أنه شيئ واحد لإطلاق التعويذة التي جعلت الجميع يغطون بالنوم |
Ich schlug vorhin einen Zauber vor... um deinen Geist von dem Avatar des Todes zu trennen. | Open Subtitles | التعويذة التي أقترحتها سابقاً لفصل روحك من شخصية الموت |
Als der Zauber in mir gespürt hat, dass meine Lebensenergie schwindet, hat er angefangen, zu arbeiten. | Open Subtitles | عندما شعرت التعويذة التي بداخلي .. أن حياتي كانت على وشك أن تنتهي فعلَّت نفسها |
Dabei ging es nur um den Zauberspruch, den meine Großmutter mich gelehrt hat. | Open Subtitles | حدث كل هذا بسبب التعويذة التي علّمتني إياها جدتي |
Finde den Zauber, um das Arschloch nach Hause zu schicken. | Open Subtitles | أعثر على التعويذة التي نرسل بها ذلك الوغد لمنزله |
Um den Zauber geht es mir nicht. | Open Subtitles | . أنها ليست التعويذة التي تهمني |
Unter dem Schatten der berühmten Weißeiche erschuf sie den Zauber, der jedes ihrer Kinder gewandelt hat, und ich habe vor, diesen Zauber zu wiederholen. | Open Subtitles | "تحت ظلّ شجرة السنديان الأبيض المُهابة ألقت التعويذة التي حوّلت أبناءها جميعًا" وأنوي تكرار تلك التعويذة. |
Dann wirke ich den Zauber, der sie erledigen wird. | Open Subtitles | ثم سألقي التعويذة التي ستدفنها. |
den Zauber umgekehrt, es sei mir nicht verwehrt | Open Subtitles | إعكس التعويذة التي ألقت علي |
Wenn das Mal vollständig ist, enthält es den Zauber, den wir brauchen, wenn wir Silas ausgraben wollen. | Open Subtitles | حين تكتمل العلامة، فستحتوي التعويذة التي نحتاجها لإخراج (سايلس). |
Wenn du mit "Chance" einen Zauber in einem Buch meinst, den wir nicht lesen können, und das auch noch gesucht wird... | Open Subtitles | بشأن الفرصة, فأنت تعني التعويذة التي في ذلك الكتاب الذي لا يمكننا قرائته و الذي يتم تتبعه حاليًا |
Ich war so damit beschäftigt, einen Zauber auszuüben, der uns gerettet hat. | Open Subtitles | لإنشغالي بإجراء التعويذة التي أنقذت الموقف. |
Was für einen Zauber sprechen Sie? | Open Subtitles | ما هي التعويذة التي تقومين بها؟ |
Hör zu. Ich habe nicht viel Zeit. der Zauber, durch den ich hier bin, vergeht. | Open Subtitles | أسمع أنا لن ابقي هنا طويلاً التعويذة التي جلبتني لن تدوم |
der Zauber, den ich wirkte, hat sie vielleicht getötet oder ihre Existenz komplett ausgelöscht. | Open Subtitles | ربما قتلتها التعويذة التي أسبكتها، أو حررتها من واقعها. |
Ich weiß, wo er begraben ist. Und bald habe ich den Zauberspruch, um ihn aufzuwecken. | Open Subtitles | أعلم أين مدفنه، وقريبًا سأملك التعويذة التي توقظه |
Finn hat den Zauberspruch benutzt, um seine Brüder in eine Falle zu locken, das heißt, Kol ist in Gefahr. | Open Subtitles | التعويذة التي يستخدمها (فين) لحبس أخوته تعني أن (كول) في مأزق. |