ويكيبيديا

    "التقرب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • näher
        
    • Nähe
        
    • nahe
        
    • ran
        
    • nahezukommen
        
    • näherzukommen
        
    - Ich will dir näher kommen. Open Subtitles ـ أعرف لكن علي العمل حقاً ـ أنا أحاول التقرب منك يا ـ دارنيل ـ
    - Versuchst du, Lacey näher zu kommen, wenn du denkst, ich wäre nicht in der Nähe? Open Subtitles اتريد التقرب من لايسي عندما تطن بأنني لست موجودا ؟
    Immer wenn ich in Deine Nähe komme, rennst Du quer durch den Raum. Open Subtitles كل مرة أحاول التقرب فيها إليكِ تهرعين بعيداً عني
    Und wie kann ich ehrlich zu Lacey sein, wenn ich nicht mal in ihre Nähe komme. Open Subtitles وكيف لي ان اكون صادقا معها اذ لم استطع حتى التقرب منها ؟
    Es war jedoch nicht Gott, dem ich nahe sein wollte. Open Subtitles بالرغم من اننى لم اكن ارغب فى التقرب من الله
    Dank Onkel Vögelgern kommen wir nie und nimmer an sie ran. Open Subtitles بفضل العم الهائج ليس هناك وسيلة تمكننا من التقرب منها
    Offenbar hat jemand versucht, dem Prinzen nahezukommen. Open Subtitles يبـــدو أن ثمـــة شخص ما ،كان يحاول التقرب أكـــثر من الأميـــر
    Ich habe versucht, ihm näherzukommen. Open Subtitles ‫كنت أحاول التقرب منه
    Je mehr du versuchst, ihn von mir zu entfernen, desto näher werde ich zu ihm kommen. Open Subtitles كلما حاولتى ابعادى عنه اكثر كلما رغبت فى التقرب منه اكثر
    Ich glaube das "Ich will näher bei meine Familie sein" nicht. Open Subtitles حسنًا، لا أصدق إدعائها حيال كونها تريد التقرب من عائلتها هذا
    Manchmal müssen sie anderen eben näher kommen. Open Subtitles أحياناَ التقرب هو ما نحتاج فعله
    Sieh mal,... ich weiß, dass in der Bibel steht, dass du näher an Gott kommst und so ein Mist,... falls du die Löcher in meinen Socken nähst, aber das ist einfach falsch. Open Subtitles أعلم أن الكتاب المقدس قال أن التقرب الى الله وتلك الحماقه تكون أذا كنتِ ستخيطين الثقوب في جواربي ولكن هذا فقط خاطئ, أنه يوم السبت
    Ich habe das akzeptiert und gehofft, dass du mir irgendwann näher kommst. Open Subtitles وقد تعلمت التعايش مع هذا الأمر، متوقعاً في يوم ما... أنكِ سوف ترغبين في التقرب مني في نهاية المطاف.
    All dies um sie herum entstand, konnte ich nicht mehr in ihre Nähe gelangen. Open Subtitles و ظهور كل شيء حولها, لمْ يعد بوسعي التقرب إليها
    - Aber, Luc, ich brauche dich eigentlich denn das ist der Moment, in dem Vincent versuchen wird, mir zu nahe zu kommen. Open Subtitles انا بخير اجل ولكن لوك انا احتاجك هذه اللحظة فينسينت سيحاول التقرب الي
    Und ich will nicht das Risiko von den Sachen haben, denen du versuchst nahe zu kommen. Open Subtitles ولا أريد متاعب كل الأشياء التي ستحاول التقرب منها
    Er schmeißt sich immer an die Bosse ran, lernt wie's läuft und greift dann ein. Open Subtitles اسلوبه , هو التقرب من رئيس عصابة وتعلم عملياته ثم الانقلاب عليه
    Ihm nahezukommen? Warum? Open Subtitles محــاولة التقرب منه ، من أجل مـــاذا ؟
    Dir näherzukommen. Open Subtitles التقرب إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد