Weil Sie dachten, Sie können ein paar Knöpfe bei mir drücken und mich manipulieren, damit ich Sie da raushole. | Open Subtitles | لأنكِ ظننتِ بأنكِ ستدفعينني لفعل ما تريدينه بالضبط لأنكِ ظننتِ بأنه بوسعكِ التلاعب بي كي أبرئكِ |
Deshalb wirst du nie in der Lage sein, mich zu manipulieren, so wie du es mit dem Rest der Welt tust. | Open Subtitles | لهذا لن تتمكّن من التلاعب بي أبداً كما تفعل مع سائر الخلق |
Das funktioniert nur, wenn Sie nicht versuchen, mich zu manipulieren, Mr. Gold. | Open Subtitles | هذا ينفع فقط عندما لاتحاول التلاعب بي سيد. قولد |
Du hast diese Geschichte erzählt, um meine Sympathie zu gewinnen, denkst, dass die geteilte Notlage mit einem Kind in Gefahr uns verbünden würde, aber mich manipuliert man nicht. | Open Subtitles | إنّك قصصت تلك الرواية لكسب تعاطفي ظانّة أن بليّة مشتركة لطفلة يحدّق بها الخطر ستربط بيننا. لكنّي لن يتم التلاعب بي. |
Ich sehe genug, um zu wissen, wenn ich manipuliert werde, um mein Leben für den Wunschtraum eines anderen zu riskieren. | Open Subtitles | رؤية كافية لمعرفة انه يتم التلاعب بي. للمخاطرة بحياتي لإنعاش حلم شخص آخر. |
Ich... ich weiß nur nicht, woher das alles kommt und du weißt, ich mag es nicht, manipuliert zu werden. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم من أين أتي كل هذا وأنت تعلم انني لا أحب أن يتم التلاعب بي |
Das du mich manipulieren kannst,... | Open Subtitles | بأنك تستطيعين التلاعب بي لأفعل ما تريدينه |
Also versucht ihr zwei mich zu manipulieren, in dem ihr guter Bulle/guter Bulle spielt? | Open Subtitles | اذن انتما تحاولان التلاعب بي عن طريق تأدية دور الشرطي الجيد والجيد؟ |
Weil ich neu bin und er denkt, dass ich leicht zu manipulieren wäre. | Open Subtitles | لأنني جديدة ويفكر أنا يمكن التلاعب بي بسهولة |
Mein Bruder, immer der Gutmensch, versuchte mich zu manipulieren, damit ich ihr helfe. | Open Subtitles | أخي فاعل الخير دومًا حاول التلاعب بي لمساعدتها. |
Ich lasse mich von ihm nicht manipulieren, und verdammt noch mal auch nicht von dir. | Open Subtitles | لن يتم التلاعب بي من قبله، و أكيد أنك لن تتلاعب بي. |
Ich tue dasselbe, aber wenn du sie jemals dazu benutzt, um zu versuchen, mich zu manipulieren, wird es das letzte Mal gewesen sein, dass du uns siehst. | Open Subtitles | وسأفعل الأمر ذاته، لكن إن حاولت استغلالها قط محاولًا التلاعب بي ثانيةً فستكون آخر مرّة تراني وتراها. |
Wenn du denkst, du kannst mich weiterhin manipulieren mit diesem kleinen, fiesen Spiel | Open Subtitles | إن كُنتِ تأملين التلاعب بي بهذهالحيلةالبائسة.. |
Dein Versuch, mich zu manipulieren, hat direkt in die Hände unserer Feinde gespielt. | Open Subtitles | محاولتك التلاعب بي انتهت بتحقيق مبتغى أعدائنا. |
Mich bezüglich des Detectives zu manipulieren, mir die Illusion von Kontrolle geben. | Open Subtitles | ، التلاعب بي وخداعي فيما يتعلق بأمر المُحققة إيهامي بأنني أسيطر على الوضع |
Ich will nicht mehr manipuliert oder ausgenutzt werden. | Open Subtitles | أنا لن يتم التلاعب بي أو إستغلالي بعد الان |
Zwei Jahre lang wurde ich manipuliert zu denken, ich würde alle auf der Insel beschützen. | Open Subtitles | -تمّ التلاعب بي لعامين لأعتقد أنّي أحميهم -مَن كان يتلاعب بك؟ |
Ich wurde von einem sehr mächtigen Mann manipuliert. | Open Subtitles | - لقد تمّ التلاعب بي من قبل رجل قوي جداً |
Ich weiß nicht, vielleicht wurde ja von diesen Ads irgendwie manipuliert, aber... ich hätte ein besserer Mensch sein müssen! | Open Subtitles | لا أدري ربما تم التلاعب بي من قبل هذه الإعلانات بطريقة ما ولكن كان يجدر بي أن أكون شخصاً افضل! |
Ich will nicht manipuliert werden. | Open Subtitles | لن يتم التلاعب بي |
Ich hasse es, manipuliert zu werden. | Open Subtitles | -لا أطيق أن يتم التلاعب بي |