Tausende Jahre der Wiedergeburt und ich glaube, du hast noch nie jemanden getötet. | Open Subtitles | ولكن آلاف السنوات من التناسخ وأحرز أنك لم تقتلي أحداً |
Diese Trottel denken, dass es eine Wiedergeburt sei. | Open Subtitles | هذه الحمقى يعتقدون أنه هو التناسخ. |
Sie erfüllt alle Anforderungen und sie kann alles machen Reinkarnation, Fernwahrnehmungen, Auras... | Open Subtitles | تتلقي جميع الطلبات ويمكنها أن تفعل أي شيء؛ التناسخ الرؤية عن بعد؛ الهالات |
Wenn exakt dieselben Gene in exakt derselben Reihenfolge wieder erscheinen, ist das für uns wie eine Reinkarnation. | Open Subtitles | عندما نفس الجينات بالضبط تعاد ظهورها في نفس الترتيب المعين، فإنه بالنسبة لنا نطلق عليه التناسخ. |
Der Reinkarnationstag rückt heran. | Open Subtitles | يرسم اليوم التناسخ هذه الألفية قرب. |
Der Reinkarnationstag des Jahrtausends bricht an. | Open Subtitles | اليوم هذه الألفية من التناسخ تشرق |
Du denkst also über die Wiedergeburt nach. | Open Subtitles | اذن, انت تفكر فى التناسخ |
- Wiedergeburt. | Open Subtitles | التناسخ. |
Einmal im Jahrtausend, an einem 15. Juli bei Vollmond, können alle Wesen durch Reinkarnation die Reiche wechseln. | Open Subtitles | مرة واحدة في كل الألفية، في 15 تموز، عندما يكون القمر بدرا جميع الكائنات يمكن أن يخترق عالم من خلال التناسخ |
Die Kinder finden es einfacher, sich die Reinkarnation vorzustellen als die Wiederauferstehung. | Open Subtitles | الأطفال يجدونه ... أسهل بكثير لتصوير التناسخ من القيامة |
Ja, ich finde, Reinkarnation gibt Hoffnung. Wie war die Arbeit mit Keanu Reeves? | Open Subtitles | لذا، أعتقد أن هناك أمل في التناسخ |
Angst vor dem Tod? Erfinde die Reinkarnation. | Open Subtitles | الخوف من الموت يخلق التناسخ |