Er hat eine Infektion der Atemwege, aber er spricht nicht auf die Behandlung an. | Open Subtitles | لقد أصيب بعدوى بالجهاز التنفسي وإنه لا يتجاوب مع العلاج |
Während wir die Zerstörung der Haut bei Kontakt, komplett ausmerzen konnten, konnten wir die Risiken für die Atemwege noch nicht vollständig beseitigen. | Open Subtitles | بينما نزيل الضرر في التلامس مع البشرة، لم نستبعد بعد بالكامل الخطر على الجهاز التنفسي |
Oft suchen wir so nach Erregern von Atemwegserkrankungen wie beispielsweise Grippe. | TED | وهذا أمر نقوم به عادة للبحث عن فيروسات الجهاز التنفسي مثل الإنفلونزا. |
Ein tödlicher, über die Luft verbreiteter Virus, der das Atemsystem befällt. | Open Subtitles | أنها معدية جدا تنتقل بالهواء و تهاجم الجهاز التنفسي |
Die Verwüstung, die diese Stiche angerichtet hatten, hatten das Atmungssystem bezwungen, und so konnte ich nicht die Fortschritte machen, die ich wollte. | TED | تأثير تلك اللسعات عطلت النظام التنفسي ولم استطع القيام بالانجاز المطلوب |
Durch eine Lähmung des Nerven und Atmungssystems tritt der Tod ein. | Open Subtitles | انه يشلّ النظام العصبي والنظام التنفسي |
Und die Luftqualität und Schadstoffe haben einen riesigen Einfluss auf die Gesundheit der Lungen von Patienten mit Asthma oder anderen Atemwegserkrankungen, eigentlich von allen von uns. | TED | و جودة الهواء و ملوثات الهواء ,لها تأثير كبير على صحة الرئة عند مرضى الربو و على أي أحد يعاني من اضطراب في جهازه التنفسي .و بالتأكيد يؤثر علينا جميعاً بشكلٍ عام |
Atemstillstand! Tubus! | Open Subtitles | إنه لا يتنفس, يجب أن نفتح مجراه التنفسي! |
Der Bluthusten und die Atemstillstände sind noch nicht vom Tisch. | Open Subtitles | أما القيء المدمّى والحصار التنفسي فما يزالان قيد البحث |
Die Kapillaren in deinen Augen sind deutlich sichtbar und das ist kein Symptom der Infektion der oberen Atemwege, gegen die du gekämpft hast, und der Stand der Baumpollen, gegen die du allergisch bist, ist sehr niedrig. | Open Subtitles | الشعيرات الدموية في عينك لقد برزت اكثر وهذا ليس من اعراض عدوى الجهاز التنفسي التي كنت تحاربينها |
Wir würden definitiv unsere Antwort bekommen, aber seitdem die Opiate seine Atemwege schwächen und er jetzt schon nicht mehr richtig atmen kann, ziehe ich Ihnen 10 Punkte ab, weil Sie mich gebeten haben den Patienten zu töten. | Open Subtitles | وكنّا سنحصل على الإجابة التي نريد لكن بما أن الأفيونات سوف تخفف من حصيله التنفسي ومريضنا بالكاد يمكنه التنفس ناقص عشرة لطلبك منّي أن أقتل المريض |
Zur Befreiung der Atemwege. | Open Subtitles | لنفتح مجرى الجهاز التنفسي |
- Überprüfen Sie die Atemwege. | Open Subtitles | -تفقّدي الجهاز التنفسي. |
Mindert ihre Atemwege und Speiseröhre ... | Open Subtitles | {\pos(194,215)}... يغزو الطريق التنفسي والمري |
Ich stecke viel Leidenschaft in diese Forschung und möchte sie in der Zukunft fortführen, und sie auf weitere Erkrankungen ausweiten, mehr Atemwegserkrankungen und mehr Schadstoffe. | TED | لذلك أنا متحمّسة جداً لهذا البحث و أريد حقاً استكماله ,و توسيعه ليشمل المزيد من الإضطرابات بجانب مرض الربو .و المزيد من اضطرابات الجهاز التنفسي, و المزيد من الملوثات كذلك |
Blutkreislauf, Innenohr, Atemsystem, sie haben sich alle daran gewöhnt, nicht hier zu sein. | Open Subtitles | القلب والأوعية الدموية والأذن الداخلية والجهاز التنفسي جميعها اعتادت على عدم التواجد هنا |
Wie reguliert ihr Atmungssystem den erhöhten Sauerstoffgehalt und Stickstoff in unserer Luft, das... | Open Subtitles | وكيف يتعامل جهازك التنفسي مع زيادة تسبة الأكسجين والنتيتروجين بهوائنا |
Durch eine Lähmung des Nerven und Atmungssystems tritt der Tod ein. | Open Subtitles | انه يشلّ النظام العصبي والنظام التنفسي |