Es sei denn, sie hätte an zwei Orten zugleich sein können. | Open Subtitles | ليس إن تمكنت من التواجد في مكانين في الوقتِ ذاته |
Nach meinen Berechnungen können Sie nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. | Open Subtitles | وِفق حساباتي، فلا يمكنك التواجد في مكانين بنفس الوقت. |
Was? Ich soll an zwei Orten gleichzeitig sein? | Open Subtitles | مهلاً، أنتما تطلبان مني التواجد في مكانين في نفس الوقت |
Ich muss zugeben, als Ärztin ist es ziemlich spannend im Biolabor von Lynwood zu sein. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف، كطبيبة أنه من المثير جدا التواجد في مختبر لينوود الحيوي |
In einem Raum mit einer Leiche zu sein, könnte traumatisch sein. | Open Subtitles | قد يكون التواجد في غرفة مع جثة أمراً صادماً للغاية. |
Gibt es eine Rune, um an zwei Orten zugleich zu sein? | Open Subtitles | هل هناك حرف يتيح لكِ التواجد في مكانين في وقت واحد؟ أتمنى |
Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. | Open Subtitles | لا استطيع التواجد في مكانين بالوقت نفسه |
Jims Schuld. Du kannst nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. | Open Subtitles | فهذا خطأ (جيم) لا يمكنك التواجد في مكانين بالوقت ذاته.. |
Wenn Mandy nicht an zwei Orten zur gleichen Zeit sein kann, kann sie dieses Foto nicht selbst gemacht haben. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّه ما لمْ يكن بإمكان (ماندي) التواجد في مكانين بآن واحد، لمْ يكن بإمكانها إلتقاط تلك الصُورة. |
Für mich schien es bei der Fotografie also eher darum zu gehen, am richtigen Ort zur richtigen Zeit zu sein. | TED | لذلك بالنسبة لي التصوير كان يعتمد أكثر على التواجد في المكان المناسب في الوقت المناسب |
Um wirklich die wertvollen Aufnahmen zu bekommen, kommt es darauf an, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein. | TED | للحصول فعلاّ على اللقطات المربحة، فهذا يستلزم التواجد في المكان المناسب في الوقت المناسب. |
Ebenso können wir das Wachstum, ohne da zu sein, überwachen. Ich glaube diese Methodik | TED | كما يمكننا مراقبة نمو الحرج دون التواجد في الموقع. |