ويكيبيديا

    "التي في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in der
        
    • die in
        
    • in dem
        
    • auf dem
        
    • in meinem
        
    • die im
        
    • aus dem
        
    • in Ihrem
        
    • in deinem
        
    • in seinem
        
    Ähm, alle Toiletten oben waren voll, deswegen sind wir hier runter gekommen, aber wir können die in der zweiten Etage nehmen. Open Subtitles امم , كل الحمامات التي بالطابق العلوي ممتلئه لذا نزلنا هنا ، لكن يمكننا إستخدام التي في الطابق الثاني
    Und was machen wir dann mit der Leiche in der Garage? Open Subtitles ربما علينا بيع المنزل وماذا نفعل بالجثة التي في المرأب
    Ich hoffe, Ihnen passiert nicht dasselbe wie der Frau in dem Buch. Open Subtitles أتمنى ألا يحدث لكِ أي مما حدث للمرأة التي في الكتاب.
    - Hat mich angegriffen. Wer ist das Kind auf dem Bild? Open Subtitles الرجل الذي هاجمني أذاً من الفتاة الصغيرة التي في الصورة؟
    Im Grunde sind das also die Blätter in meinem Hof. TED فبهذا تكون تلك الأوراق التي في التقويم من حديقتي.
    die im Serum enthaltenen Transmitter zeigen mir die Bilder in deinem Kopf. Open Subtitles ثم الموصلات التي في المصل تجعلني أرّ صوراً لما يدور بعقلك
    Sie nehmen Eisen- und Manganminerale aus dem Felsgesteins und oxidieren sie. TED فهي تأخذ معدن الحديد والمنجنيز التي في الطبقة الأساسية وتؤكسدها.
    Die Physik in Ihrem Kopf ist für Sie doch vollkommen unverständlich. Open Subtitles تلك الفيزياء التي في عقلك، إنّها أيضًا أعلى من فهمِكَ.
    Aber sehen Sie, wie viel Protein noch immer überall im Zellkern ist, sogar in der geteilten Zelle. TED لكن أنظروا كم من البروتين لازال ضمن النواة، حتى في الخلية التي في طور الانقسام.
    Bumm! Wir haben Wahrheit und Lügen, und eine kleines Feld, der Übergang in der Mitte. TED لدينا الصدق والكذب هناك فراغ بسيط. الحافة، التي في المنتصف.
    Und das ist auf so viele Weisen wichtig, und eine liegt in der Kultur unserer Landwirtschaft. TED وهذا أمر مهم لكثير من الجبهات ، واحد منهم هو بسبب تلك الثقافة التي في الزراعة.
    Sie kann eine Kerze ausblasen, die in ihrem eigenen Hintern steckt. Open Subtitles لقد قامت بالنفخ في الشموع التي في الكأس المحشور بمؤخرتها
    Und, Charlie, du hast die in der Kammer vergessen. Open Subtitles وبالمناسبة يا تشارلي لقد نسيت الرصاصة التي في المسدس
    die in meinem Büro. - Der Countdown läuft. Open Subtitles القُنبلة التي في مكتبي قد نشطت لقد بدأ العدّ التنازلي
    Du bist ein Mensch. in dem Zustand würde ich dich nicht für alle Kätzchen Koreas anfassen. Open Subtitles الطريقة التي تبدين عليها الآن, أنا لن ألمسك مقابل كل الهرر الصغيرة التي في كوريا
    Wir haben viel davon in dem Hurrikan vor ein paar Jahren verloren, und ich habe Unterlagen, die bestehen aus nichts als Schimmel. Open Subtitles فقدنا الكثير من الاشياء التي في الإعصار منذ سنوات قليله وأنا عندي ملفات أن ، أم ، لاشيء سوى الفطريات
    Und dann dieses Bild von Ihnen auf dem Gut, hinter dem Pflug. Open Subtitles و عندما رأيتُ صورتك تلك التي في المزرعة و التي تقفين بها خلف المحراث
    Auch das oben auf dem Boden? Open Subtitles حتى تلك التي في الغرفة العلوية بداخل الصندوق
    Ich weiß nicht, welche Kraft ich in meinem Blut habe, aber ich schwöre dir, weder fällt die Weiße Stadt, Open Subtitles لا أعلم ما هي القوة التي في دمي و لكني أقسم بها, أنني لن أدع المدينة البيضاء تسقط
    Und die Roboter, die im Video spielen, sind völlig autonom. TED والروبوتات التي في المشهد ذاتية التحكم تماماً.
    Und dieses hier, das ist eine Nachbildung eines Apparates aus dem 15. TED وهذه التي في يدي هي تقليد لجهاز من القرن الخامس عشر
    Ich habe die SIM-Karte in deinem Handy ausgetauscht, um sicherzugehen, dass sie passt. Open Subtitles لقد أبدلت البطاقة الذكية التي في هاتفك لكي أتأكد من كونها مطابقة
    Diese Frau, Varinia, ist in seinem Haus. Ganz Rom weiß davon. Open Subtitles تلك المرأة فارينيا التي في منزله روما كلها تعلم بشأنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد