Und Sie fragen sich, ob Sie ihr trauen können. | Open Subtitles | وأنت تتسائل إذا أمكنك الثقة بها |
Ich fragte sie, ob Luke es getan hat, um zu sehen, ob ich ihr trauen kann. | Open Subtitles | سألتها إن كانت تعتقد أن"لوك"فعلها, لأرى إن كنت أستطيع الثقة بها أساساً. |
Woher weißt du, dass wir ihr trauen können? | Open Subtitles | -كيف تعلم أن بوسعنا الثقة بها ؟ |
Wieso sind Sie sich so sicher, dass wir ihr vertrauen können? | Open Subtitles | كيف تتأكد هكذا من أننا يُمكننا الثقة بها ؟ |
Und ich weiß, wo sie arbeitet. Wir können ihr vertrauen, Boss. | Open Subtitles | وأعرف أين تعمل ولهذا فيمكننا الثقة بها يا زعيم |
Wir wissen nicht, ob wir ihr vertrauen können, also, je eher, desto besser. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كان بإستطاعتنا الثقة بها لذا... كل ما اسرعتم كلما كان ذلك أفضل |
Wir können ihr nicht trauen, aber sie hat's drauf. | Open Subtitles | يا رفاق، نعلم أنه لا يمكننا الثقة بها لكنها متمكنة |
Nein. Wir können ihr vertrauen. | Open Subtitles | كلا, أنا ميقنّ أنهُ يُمكننا الثقة بها |
Nein. Wir können ihr vertrauen. | Open Subtitles | كلا, أنا ميقنّ أنهُ يُمكننا الثقة بها |
Ich weiß nicht, ob ich ihr vertrauen kann. | Open Subtitles | لا أدري إن كان بمقدوري الثقة بها |
- Wir können ihr vertrauen. | Open Subtitles | يمكننا الثقة بها |
Ich denke, wir können ihr vertrauen. Wir stehen mit dem Rücken zur Wand. | Open Subtitles | أظن إننا نستطيع الثقة بها |
- Du kannst ihr vertrauen. | Open Subtitles | -يمكنكَ الثقة بها |
Es hilft zu wissen, dass man ihr nicht trauen kann. | Open Subtitles | مجرد معرفة أنه لا يمكن الثقة بها شيء مفيد. |