Wir wissen, dass Ihr Flieger es reinbrachte, alle drei Wochen in den vergangenen drei Monaten. | Open Subtitles | نحن نعلم أنّ طائرتك أحضرتها إلى هنا كل 3 اسابيع خلال الثلاثة أشهر الماضية. |
Mit dem vorliegenden Bericht werden der Präsidentin der Generalversammlung die Ergebnisse der von den Moderatoren in den vergangenen drei Monaten geführten Konsultationen vorgelegt. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقديم نتائج المشاورات التي أجراها الميسرون طيلة الثلاثة أشهر الماضية إلى رئيسة الجمعية العامة. |
Ich war wach und googelte alle vereitelten Verbrechen der letzten drei Monate, und dieses Symbol tauchte bei allen auf. | Open Subtitles | أبحث عن الإنترنت عن كل الجرائم المحبطة على مدى الثلاثة أشهر الماضية وهذا الرمز ظهر على كل تلك الجرائم |
Das sind die Kurse der letzten drei Monate. | Open Subtitles | تلك هي أسعار الأسهم في الثلاثة أشهر الماضية |
Nach der Narbe zu urteilen, scheint er in den letzten drei Monaten unters Messer gekommen zu sein. | Open Subtitles | من نظرة لهذه الندبة, يتضح أنه قد أجرى الجراحة في الثلاثة أشهر الماضية. |
Er arbeitete unten im Archiv für die letzten drei Monate... | Open Subtitles | لقد كان يعمل بقسم الأرشيف طيلة الثلاثة أشهر الماضية... |