dass diese wertvolle Ressource namens Wasser etwas ist, das wir alle teilen müssen. | TED | أن هذا المورد الثمين المدعو بالماء شيء يجب أن نتشارك فيه جميعاَ. |
Dr. Arroway verbringt ihre wertvolle Teleskop-Zeit mit der Suche der Suche nach kleinen grünen Männchen. | Open Subtitles | أروواى ستقضى وقتها مع منظارها الثمين تستمع لــ تستمع لــ قليل من الرجال الخضر |
Jetzt kannst du bald deinen kostbaren Schlüssel erproben, falls wir das passende Schloss dazu finden. | Open Subtitles | أخيراً , ستجد إستخدام ... لمفتاحك الثمين إذا إستطعت أن تجد قفل ملائم لة |
Ich verbringe immer mehr meiner kostbaren Zeit damit, | Open Subtitles | يبدو اننى اقضى قدرا كبيرا من وقتى الثمين |
Unter diesen Umständen kann ein Geräusch zu unserem wertvollen Begleiter werden. | TED | في هذه الحالات، يمكن أن يصبح الصوت رفيقنا الثمين. |
Sie wird uns nur des Versuchs beschuldigen, in ihr kostbares Zuhause einzubrechen. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله هو أتهامنا .في محاولة إقتحام لمنزلها الثمين |
Was ist so wertvoll, dass sie all den Aufwand betrieben haben? | Open Subtitles | ما هو هذا الشيء الثمين الذي جبرهما على خوض هذا؟ |
Wir sind bereit, dein wertvolles Kind auf diese Welt zu bringen. | Open Subtitles | نحن على استعداد لتقديم طفلك الثمين لهذا العالم. |
Dr. Arroway verbringt ihre wertvolle Teleskop-Zeit mit der Suche... der Suche nach... kleinen grünen Männchen. | Open Subtitles | أروواى ستقضى وقتها مع منظارها الثمين تستمع لــ تستمع لــ قليل من الرجال الخضر |
- Wir verschwenden wertvolle Zeit. | Open Subtitles | ـ اننا نهدر وقت الحاسب الثمين. ـ أعرف. أريدك أن تستمر فى البحث. |
Aber ich will Ihre wertvolle Zeit nicht länger vergeuden. | Open Subtitles | لكن رجاء لا تدعوني أخذ الكثر من وقتكم الثمين |
Diese wertvolle Aufnahme... habe ich in Sams Büro gefunden. | Open Subtitles | هذا هو التسجيل الثمين المأخوذ من مكتب سام |
Und in Ihrer kostbaren Freizeit reden Sie mit einer alten Frau. | Open Subtitles | إذا.. بوقتك الثمين الفارغ أنت تتكلم مع سيدة كبيرة في السن |
Eure erbärmliche Armee ist mir nicht gewachsen, auch mit Eurem kostbaren Buch nicht. | Open Subtitles | جيشك مثير للشفقة لايضاهيني فى القوة ولا حتي مع كتابك الثمين |
- Meine schöne Rose, tu mir einen Gefallen und schenke meinem Schüler noch einen Moment... deiner kostbaren Zeit. | Open Subtitles | زهرتي الجميلة كصنيع لي أعطي تلميذي المتواضع القليل من وقتك الثمين |
Ich hab den wertvollen Schraubenzieher natürlich nicht verschusselt. | Open Subtitles | عفواً، أنا لم أفقد مفكّك الثمين إنه على سريري |
Im Besitz eines solch wertvollen Artefakts zu sein... oder zu wissen, dass du dich endlich bewiesen hast, der Mann zu sein, von dem ich immer erhoffte der du sein wirst. | Open Subtitles | أن أصبح مالكاً لمثل هذا الشيء الثمين أو أن أعرف إنك أخيراً أثبت نفسك لتكون الرجل الذي تمنيت دائماً أن تكونه |
Ein Mann, der es einem Waschbären erlaubt, sich Ihre wirklich wertvollen, besten Schuhe aus Spaß einzuverleiben. | Open Subtitles | رجل يدع راكون يأكل حذائك الخشبي الثمين للغاية فقط ليثبت وجهة نظره |
Ich kann mein kostbares Inventar nicht durch Krankheiten oder Babys verlieren. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفقد مخزني الثمين بسبب مرض لعاهراتي العزيزات |
Du willst mir etwas sehr kostbares schenken. | Open Subtitles | إن ما تعريضينه علي هو كالكنز الثمين ولكنني لا أستطيع. |
Was ist so wertvoll, dass er riskiert, erwischt zu werden? | Open Subtitles | وما الشيء الثمين هناك كي يجعلك تخاطر بالإمساك ؟ |
Außerdem berührt er immer wieder die Innentasche seines Anzugjacketts, als prüfe er, ob etwas wertvolles noch darin ist. | Open Subtitles | أيضاً هو يستمر بتحسس ما بداخل جيوب معطفه يبدو يتأكد من وجود ذلك الشيء الثمين |
Der kostbare Schatz war fast verloren und mit ihm ein Vermögen. | Open Subtitles | لندن، فارس، البابا، الكأس كنزك الثمين كاد يضيع ومعه ثروتي |
- Mach dich vom Acker, nimm Fetten mit. | Open Subtitles | -يقول لكَ إذهب بعيداً وخُذ معكَ صديقك الثمين |
Totales Chaos und sinnlose Zerstörung wertvoller Kunst. | Open Subtitles | الصخب الكلي حولنا لا جدوي منه يدمر الفن الثمين |
Ich fürchte, dein Schicksal ist besiegelt. Du hast ihr kostbarstes Heiligtum zerstört. | Open Subtitles | لكن أخاف أن قدرك يقع أمامك انت الذى دمرت وحشهم الثمين ؟ |