Wenn hier auf der dunklen Seite des Mondes alles bereit ist spielt die fünf Töne. | Open Subtitles | إذا كان كل شيء جاهز هنا على الجانب المظلم من القمر إعزف النغمات الخمس |
Ich habe Daniel Jackson auf der dunklen Seite des Planeten verloren. | Open Subtitles | اخشى انني فقدت دانيال جاكسون على الجانب المظلم من الكوكب |
Klar, wir verbergen etwas auf der dunklen Seite des Mondes. | Open Subtitles | نعم ، نحن نخفي شيئا في الجانب المظلم من القمر |
Hätte man mich auf die dunkle Seite des Mondes versetzt, wäre ich kaum isolierter. | Open Subtitles | لو كانوا ارسلونى الى الجانب المظلم من القمر لن يكون اكثر انعزالا من هنا |
Für die Astronomen im Publikum, seien Sie gefasst, die dunkle Seite des Mondes zu sehen. | Open Subtitles | المتواجدين معنا تجهزوا لرؤية الجانب المظلم من القمر (و ها هو كوكب (أورانس *إذا فصلنا أحرف الكلمة فإنها تعني فتحة شرجكم* |
- Okay. Fragen Sie Miss Mondnazi, ob ich auf der dunklen Seite des Mondes war. | Open Subtitles | إسأل السيدة النازية القمرية ، أكنت أنا أم لم أكن في الجانب المظلم من القمر؟ |
Er ist auch Namensgeber für einen Krater auf der dunklen Seite des Mondes. | Open Subtitles | وهنالكـَ فوهةٌ في الجانب المظلم من القمر مسماةٌ تبعاً لإسمه |
War er auf der dunklen Seite des Mondes oder nicht? | Open Subtitles | هل كان في الجانب المظلم من القمر؟ |
Ja, Mr Washington, James Washington, war auf der dunklen Seite des Mondes. | Open Subtitles | نعم ، السيد (جيمس واشنطن) كان في الجانب المظلم من القمر |
Mann sieht sich auf der dunklen Seite des Mondes. | Open Subtitles | أركما على الجانب المظلم من القمر |
Die dunkle Seite des Mondes. | Open Subtitles | الجانب المظلم من القمر |
Siobhan, diese Szene findet statt, vor den Ereignissen von Carver Edlunds unveröffentlichtem Meisterwerk "Die dunkle Seite des Mondes". | Open Subtitles | شيفون) هذا المشهد يحدث) (قبل تحفة (كارفر إدلند "الغير منشورة "الجانب المظلم من القمر |
Houston, wir fliegen auf die dunkle Seite des Monds. | Open Subtitles | (هيوستن)، إننا على وشك دخول الجانب المظلم من القمر. |
Doch Die dunkle Seite Maos lässt sich nicht völlig auslöschen. Zu viele Menschen erinnern sich, was damals geschah. | News-Commentary | بيد أن الجانب المظلم من ماو ليس من الممكن أن يمحى كلياً. ولا شك أن العديد من الناس ما زالوا يتذكرون ما حدث. فهو يشكل جزءاً معتاداً من قصصهم الأسرية. |
Die dunkle Seite der Verteidigung der Freiheit | News-Commentary | الجانب المظلم من الدفاع عن الحرية |