Sie sehen hier zum ersten Mal unsere brandneue Trockenbau-Produktion, die komplett ohne Gips auskommt. | TED | تشاهدون ولأول مرة، خط إنتاج حوائط جافة جديد كليا لم يصنع بتاتاً بإستخدام الجبس |
Ich fürchte, der Bruch muss sechs Wochen in Gips gelegt werden. | Open Subtitles | أيها الصغير، هذا الكسر، يتطلب أن تظل في الجبس لمدة ستة أسابيع. |
Ist ein sauberer Bruch, sie haben ihn gerichtet und einen Gips angelegt. | Open Subtitles | انه كسر نظيف, انهم يعدونه مكانه ويضعونها فى الجبس. |
Ampicillin für die Harnsysteminfektion. Einen glänzenden Gips für das Bein. | Open Subtitles | أمبيسيللين لالتهاب المجاري البولية وقالب زاهٍ من الجبس للساق |
Gips ist Kalziumsulfat, welches aus 36% aus Kalziumkarbonat besteht. | Open Subtitles | الجبس يتكون من كبريتات كالسيوم والتي 36% منها كربونات كالسيوم |
- Ist eher wie ein Terminator aus Gips. | Open Subtitles | أنها أشبه بوجه مصنوع من الجبس الجبس ؟ |
Den Gips trägt er auf dem linken Bein. | Open Subtitles | و الجبس فى قدمه اليسرى |
Nicht mehr lange, der Gips wird nächste Woche abgenommen. | Open Subtitles | ليس لوقت طويل ,سأزيل الجبس بعد أسبوع . |
Der Gips macht es viel schwerer. | Open Subtitles | يضيف الجبس وزناً كبيراً |
Es hatte einen Gips. | Open Subtitles | كانت في الجبس |
Was Ausserdem Kalziumsulfat in Form von so genanntem kristallinem Selenit-- | Open Subtitles | متسببة في تكوين الجبس ...في شكل كريستالي يُسمي أين تذهب؟ |
- Sieht wie Kalziumsulfat aus. | Open Subtitles | "يبدو مثل "الجبس |