Und wenn wir eines Tages sagen können, dass Käse und Schokolade uns helfen, bessere Entscheidungen zu treffen, könnt ihr auf mich zählen. | TED | و ان كان بإمكاننا في يوم ان نقول ان الجبن و الشوكولاته تساعدان في اتخاذ قرارات صائبة، فانا اول الموافقين |
Aber es stellt sich heraus, dass sich Tryptophan ebenfalls in Käse und Schokolade findet. | TED | و لكن اتضح ان التربتوفان ايضا يتواجد في الجبن و الشوكولاتة |
Und wenn die Wissenschaft meint, Käse und Schokolade helfen bessere Entscheidungen zu fällen, lenkt das sicherlich die Aufmerksamkeit der Menschen auf sich. | TED | و طبعا عندما يقول العلم ان الجبن و الشوكولاته يمكن ان تجعلنا نتخذ قرارات صائبة، اذاً سوف يستدعي هذا انتباه الناس |
Die Spanier haben Stierkämpfe, die Franzosen haben Käse und die Iren haben den Alkoholismus. | Open Subtitles | الأسبان آفتهم مصارعة الثيران و الفرنسيين آفتهم الجبن و الآيرلنديين آفتهم الكحول |
Ich habe ein 1,20 m großes rothaariges Mädel daheim, das ständig Makkaroni mit Käse und Hilfe bei seinen Matheaufgaben braucht. | Open Subtitles | في بيتي صهباءُ طولها أربعة أقدام بحاجة دائمة لشطائر الجبن و مساعدة في الرياضيّات. |
Er ist normalerweise nicht mit Käse und Schinken, also müssen Sie ihn nur dazu bestellen. | Open Subtitles | إنه لا يُقدم مع الجبن و اللحم المقدد, لذا يجب عليّ إضافته. |
"Ich würde gern etwas Käse und Butter kaufen." | Open Subtitles | " مهلا , المعذرة" "اود ان اشترى بعض الجبن و بعض الزبدة" |
Hast du den Käse und die Würste bekommen? | Open Subtitles | اسمع هل أعطاك الجبن و الزيتون؟ |
"Sie saßen unter einem Baum, aßen Brot und Käse und zum Nachtisch Schokolade." | Open Subtitles | يقـول هنـا: جلسنا تحت الشجره, و أكلنا الخبز و الجبن و انتهى الأمر بتنـاول حلوى الشـوكولا! |
Da erwischt du uns doch mit Käse und Sardellenpaste auf Toast. | Open Subtitles | لتجدنا نأكل الجبن و عجين الأنشوفهعلىالخبزالمحمص! |
Ich habe den Käse und den Beaujolais. | Open Subtitles | .لدي الجبن و النبيذ |
Nur ein bisschen Käse und Obst. | Open Subtitles | (فقط قليل من (الجبن) و( الفواكه |